|
Письмо къ Флоренцію. Когда я пребывалъ въ той части пустыни, которая смежна съ
Сиріею и сарацинами, получено мною писаніе любви твоей. По прочтеніи
онаго, во мнѣ возгорѣлось сильное желаніе отправиться въ Іерусалимъ,
такъ что это расположеніе духа, благопріятствующее дружбѣ, почти
повредило моему подвигу. Теперь вмѣсто себя посылаю тебѣ письмо о томъ,
какъ живу; и хотя отсутствую тѣломъ, однако иду любовію и духомъ,
усердно молясь, да не прерветъ разстояніе времени или мѣста рождающуюся
дружбу, скрѣпленную союзомъ Христовымъ; лучше станемъ утверждать ее
взаимными письмами. Они летаютъ между нами, встрѣчаются другъ съ
другомъ, бесѣдуютъ съ нами. Не много потеряетъ дружба, если будетъ
поддерживаться такою бесѣдою. Братъ Руфинъ, какъ ты пишешь, еще не
приходилъ, а если и придетъ, то для меня не много будетъ утѣшенія, если
я его не увижу. Но и онъ отдѣленъ отъ меня большимъ разстояніемъ такъ,
что не можетъ придти сюда; и я, принявши на себя подвигъ уединенія, не
могу уже поступать такъ, какъ мнѣ хочется. Поэтому и я умоляю, и ты,
сдѣлай милость, попроси, чтобы Руфинъ ссудилъ тебѣ для списанія
комментаріи блаженнаго Ретиція, епископа Августодунскаго, въ которыхъ
онъ возвышенно изъяснилъ Пѣснь пѣсней. Писалъ мнѣ также изъ отечества
вышеупомянутаго брата Руфина нѣкто Павелъ старецъ, что у Руфина есть,
принадлежащій Павлу, кодексъ Тертулліана, о возвращеніи котораго
владѣлецъ усердно проситъ. Поэтому, пожалуйста, приложи переписчику
списать тѣ книги, которыхъ, какъ ты увидишь изъ прилагаемаго реестра,
нѣтъ у меня. Пожалуйста также пришли мнѣ толкованіе псалмовъ Давидовыхъ
и весьма пространную книгу св. Иларія о соборахъ, которую я самъ
собственноручно списывалъ для него въ Тревирахъ [1].
Ты знаешь, что это пища для души христіанской — поучаться въ законѣ
Господнемъ день и ночь. Прочихъ людей ты пріемлешь своимъ
гостеріимствомъ, утѣшаешь ласкою, поддерживаешь деньгами; — для меня,
если ты исполнишь просьбы, ты все уже сдѣлалъ. И такъ какъ у меня по
милости Божіей есть довольно большая библіотека священныхъ книгъ, то
прикажи мнѣ пересылать къ тебѣ поочередно, чтó тебѣ угодно. Не думай,
что для меня обременительно будетъ твое приказаніе. У меня есть
питомцы, занимающіеся изученіемъ древностей. Равнымъ образомъ я обѣщаю
тебѣ присылку книгъ не какъ награду за ожидаемую отъ тебя услугу. Братъ
Иліодоръ передавалъ мнѣ, что ты ищешь многихъ сочиненій, но не
находишь; и если ты даже все имѣешь, то желаешь еще болѣе искать и
пріобрѣтать. Что касается до того учителя твоего мальчика, о которомъ
ты удостоилъ писать (и о которомъ нѣтъ сомнѣнія, что онъ уменъ чужимъ
умомъ [2]), то его при мнѣ часто
бранилъ пресвитеръ Евагрій, когда я находился еще въ Антіохіи. Учитель
говорилъ: я ничего не боюсь. Евагрій отвѣчалъ, что онъ оставленъ
Богомъ. Если угодно, этотъ учитель здѣсь, пересылайте его, куда
желаете. Я, кажется, не дѣлаю грѣха, если не позволяю непостоянному
человѣку скитаться долѣе съ мѣста на мѣсто. Такъ какъ я, находясь
безвыходно въ пустынѣ, не могъ выполнить твоего порученія, то я просилъ
любезнѣйшаго моего Евагрія ради тебя и ради меня обращать вниманіе на
это дѣло. Желаю тебѣ быть здравымъ ο Христѣ.
Примѣчанія:
Источникъ: Творенія блаженнаго Іеронима Стридонскаго. Часть 1: Жизнь блаженнаго Іеронима (Стридонскаго); Письма (1-43).
— Изданіе второе. — Кіевъ: Типографія Г. Т. Корчакъ-Новицкаго,
1893. — С. 16-18. (Библіотека твореній св. отцевъ и учителей
Церкви западныхъ, издаваемая при Кіевской Духовной Академіи, Кн. 3.)
|