Семинарская и святоотеческая библиотеки

Семинарская и святоотеческая библиотеки

Семинарская и святоотеческая библиотеки

УЧЕБНАЯ  ПРОГРАММА

по НЕМЕЦКОМУ  ЯЗЫКУ

для 1 - 3 курсов Московской Духовной Семинарии

 

1-й  КУРС

 

Главная цель изучения немецкого языка на I курсе Семинарии — усвоение навыков правильного чтения, понимания и перевода текста, а также основных элементов грамматики для практического использования их на письме и в устной речи.

В соответствии с этим студентам I курса Семинарии предлагается 11 уроков из вводного курса, которые включают прохождение основных элементов фонетики (произношение букв, буквенных сочетаний и дифтонгов; обозначение долготы гласных на письме) и чтение нескольких коротких текстов с переводом и упражнениями (вся работа проводится на базе учебника “Немецкий язык”, часть I. Изд-во “Энциклопедия”, Лейпциг, 1969).

Дальнейшие занятия на указанном курсе посвящены проработке текстов 12 лекций основного курса названного учебника (чтение, перевод и пересказ текстов, ответы на вопросы преподавателя и перевод с русского языка на немецкий). Эти 12 лекций охватывают темы: 1) учеба, 2) квартира, 3) работа, 4) отдых, 5) столовая. Кроме этих лекций прорабатываются адаптированные тексты на темы: 1) Россия. Москва, 2) Русская Православня Церковь.

В процессе работы над указанными текстами изучаются и закрепляются путем упражнений следующие разделы немецкой грамматики и синтаксиса: 1) спряжение глаголов в настоящем времени, 2) употребление и склонение артикля, 3) склонение имен существительных, 4) императив глаголов, 5) количественные числительные, 6) предлоги двойного управления, 7) сочинительные союзы, 8) личные, неопределенно-личные, притяжательные местоимения, 9) имперфект и перфект глаголов, 10) конструкция простого и сложносочиненного предложений.

В целях лучшего усвоения студентами лексического материала им предлагается прослушивание немецких текстов в граммзаписи. Помимо изучения общей лексики, студенты знакомятся и с богословской терминологией, читают Евангелие от Марка (в немецком переводе М.Лютера), заучивают молитвы “Царю Небесный” и “Достойно есть” на немецком языке.

 

2-й  КУРС

 

Занятия на II курсе предполагают расширение знания лексического материала путем переработки текстов из лекций (с 13-й по 23-ю) основного курса вышеуказанного учебника немецкого языка (темы: 1) магазин, 2) библиотека, 3) почта, 4) вокзал, путешествие), а также адаптированных текстов на темы: 1) страна изучаемого языка, 2) Лавра, Академия, 3) литургия св. Иоанна Златоуста)  с закреплением основных грамматических элементов предыдущего курса и изучением грамматики и синтаксиса: 1) склонение прилагательных, 2) указательные и возвратные местоимения, 3) пердлоги дательного и винительного падежей, 4) порядковые числительные, 5) сложноподчиненное предложение, придаточное дополнительное.

Предлагается также чтение Пасхального Евангелия (с готическим шрифтом), заучивание на немецком языке молитвы “Отче наш” и богословских терминов.

 

3-й  КУРС

 

Предлагается проработка текстов из лекций (40,42,43,46) основного курса вышеуказанного учебника немецкого языка (Темы: 1) вузы Германии, 2) времена года), а также текстов на библейские и церковноисторические темы с изучением следующих разделов грамматики и синтаксиса: 1) футурум, 2) пассив, 3) конъюнктив, 4) придаточные предложения времени, причины и цели.

Предполагается свободное и осмысленное чтение Евангелия (с готическим шрифтом), а также его пересказ.

 

 

БИБЛИОГРАФИЯ:

 

Рекомендуемые учебники:

1. Немецкий язык для иностранцев, ч.I. Изд-во “Энциклопедия”. Лейпциг, 1969.

2. О.Михайлова, Е.Шенделье. Справочник по грамматике немецкого языка. Изд-во “Просвещение”. М., 1968.

 

 

Составитель:  Преподаватель прот. А.Ширинкин

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УЧЕБНАЯ  ПРОГРАММА

по НЕМЕЦКОМУ  ЯЗЫКУ

для 4-го и 5-го курсов Московской Духовной Семинарии

 

Изучение немецкого языка на IV и V курсах МДС должно преследовать следующие цели:

1.   Закрепить у студента начальные знания языка, полученные за первые три года обучения.

2.   Углубить знания грамматики (в том числе сложных грамматических правил и конструкций).

3.   Развить навыки устной речи.

4.   Расширить словарный запас, главным образом, за счет изучения лексики, необходимой для чтения христианской литературы.

 

На IV и V курсах Духовной Семинарии при учебной нагрузке 2 урока в неделю представляется целесообразным чередовать уроки гармматики ( с чтением и переводом текстов) с уроками устной речи, где бы основной упор делался на усвоение фонетических правил и особенностей немецкого языка, постановку правильного произношения и развитие навыков устной речи.

Выпускник Духовной Семинарии должен уметь читать несложные тексты общехристианской тематики и владеть навыками устной речи, с тем чтобы, продолжая учебу в Духовной Академии, перейти к самостоятельному чтению философской и богословской литературы, а также совершенствовать свой разговорный немецкий язык, чтобы в случае необходимости уметь связно изложить свою мысль в разговоре с немецкоязычным собеседником.

 

Для достижения этих целей предполагается опираться на следующую учебную литературу, имеющуюся в библиотеке МДА:

 

 

БИБЛИОГРАФИЯ:

 

Грамматики:

1. Arssenjeva M.G. Grammatik der deutschen Sprache. М., 1963.

2. Duden. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Л., 1962.

 

Учебники:

1. Павлов В.М. Учебник немецкого языка. Л., 1962.

2. Artemjuk N.D. Deutsche Umjempsprache. М., 1962.

3. Немецкий язык. Лингафонный курс. Лондон, 1981 (находится в лингафонном кабинете).

 

Словари:

1. Langenscheidts Taschenwцrterbuch. Russisch-Deutsch; Deutsch- Russisch.

2. Александрова Т.С. В помощь читающему христианскую литературу. М., 1996.

3. Масальская О.Н. Большой немецко-русский словарь. М., 1966.

 

 

Составитель:   лектор Д.А. Моисеев

Семинарская и святоотеческая библиотеки

Вернуться на главную
Полезная информация: