Семинарская и святоотеческая библиотеки |
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я к ad; in; sub; versus; + к востоку от города Тобольска ad orientem ab oppido Tobolsk; + к тому же ad haec; ad hoc; insuper; praeterea; + по направлению к versus; + по направлению к востоку orientem versus; кабак caupona, ae, f; popina, ae, f; copa, ae, f; praesaepis (f/pl); ganea, ae, f; ganeum, i, n; taberna, ae, f; + часто посещать кабаки popinare; кабалистика cabala, ae, f; cabbala, ae, f; кабан aper, pri, m; verres, is, m; кабаний aprarius, a, um; aprinus, a, um; кабанина aprugna, ae, f; каббала cabbala, ae, f; кабель funis, is, m; *cap(u)lum, i, n; + соединительный кабель funiculus junctivus; кабинет graphēum, i, n; conclave, is, n; conclavium, ii, n; + кабинет министров ministrorum consilium; каблук fulmenta, ae, f; кавалер Eques, itis, m; + кавалер ордена Красной Звезды Eques Stella Rubra decoratus (ornatus, honoratus); + кавалер ордена Ленина Eques Lenini insignibus decoratus; + кавалер ордена Трудового Красного Знамени Eques Vexillo Rubro Civili decoratus; кавалерист eques, itis, m; кавалерия equitatus, us, m; Кавказ Caucasus, i, m; кавказский Caucaseus, a, um; Caucasicus, a, um; кавычки virgulae, arum, fpl; signum [i, n] citationis; + заключить в кавычки virgulis includere; кадило acerra, ae, f; olfactorium, ii, n; thuribulum, i, n; кадка cadus, i, m; cupa, ae, f; cupula, ae, f, cuppula, ae, f; lacus, us, m; Кадмий cadmium, ii, n (Cd); кадр imago, inis, f; + кадры (персонал) contubernium, ministri orum, cooperatorum / synergorum coetus; кадуцей caduceus, i, m; каждый quilibet; quisque; quivis; unusquisque; omnis; nemo non; кажется (ut) videtur; verisimiliter; кажущийся imaginarius, a, um; fingibilis, e; apparens, ntis; казарма militum domicilium [ii, n]; contubernium, ii, n; castra [orum, npl] urbana; казаться apparēre, eo, ui, itum; vidēri, eor, visus sum (felix est non qui aliis videtur, sed qui sibi); + кажется speciem affert / praebet; speciem habet / prae se fert; + некоторым это кажется удивительным haec quibusdam admirabilia videbantur; + Ариовист казался невыносимым Ariovistus ferendus non videbatur; + наказание (по)казалось мне лёгким poena mihi levis est visa; + оттуда (Дидоне) слышались, как ей казалось, голоса hinc exaudiri voces visa (Dido); + Катон предпочитал быть честным человеком, чем казаться (таковым) esse, quam videri, bonus malebat Cato; + так мне кажется ita mihi videtur; + им кажется, что они вне опасности abesse a periculo sibi videntur; казеин caseinum, i, n; казенный fiscalis, e; казна (государственная) aerarium; publicum; fiscus; gaza, ae f (regia); + управлять казной fiscum agere; казначей arcarius, ii, m; dispensator, oris, m; thesaurarius, ii, m; mensarius, ii, m; aerarius, ii, m; quaestor, oris, m; praefectus [i, m] aerarii; казначейство aerarium, ii, n; fiscus, i, m; казнить supplicium de [ex] aliquo sumere [o, mpsi, mptum]; afficere [io, feci, fectum] morte, capitali poenā; carnificare, 1; + казнить кого-либо смертью aliquem capite plectere / summo supplicio mactare / capitis supplicio afficere / ultimo supplicio afficere reum / mulctare ultimo supplicio; казнь poena [ae, f] capitis (смертная); supplicium, ii, n; cruciatus, us, m; nex, cis, f; carnificium, ii, n; + осудить кого-либо на казнь supplicio addicere aliquem; + предать на казнь ad supplicium aliquem dare; + вести на казнь aliquem ad supplicium trahere / rapere; + осуждённый на казнь supplicio destinatus; + смертная казнь supplicium ultimum, summum; + под страхом смертной казни sub poena mortis; кайло bidens, ntis, m; vanga, ae, f; кайма limbus, i, m; margo, inis, f; limbus, i, m; balteus, i, m; как quo modo; ut, uti; qui; qua; quemadmodum; qualiter; quanto;quam; sicut; + в то время как dum; + до того как priusquam; + как бы (как будто) quasi; ceu; + как бы ни quomodocumque; utcunque; ut ut; + как можно quam; ut (ut planissime exponam); + как правило pro more; pro norma; + как следует rite; + как … так… cum… tum; tam… quam; ut… ita (sic); + как только simul atque; quum extemplo; ut, ut primum (ut Romam venit, praetor factus est); statim ut (ac, atque, quum, quam); + как только он это сказал haec ut dixit; + между тем как dum; + не такой как dissimilis; diversus; + не что иное как nihil aliud nisi; + перед тем как antequam; priusquam; + подобно тому как simili modo ac; similiter ac; + после того как postquam; + с тех пор как ex quo; + как поживаешь? Ut vales? + продолжай как начал perge ut instituisti; + как сказано выше ut ante dictum est; + когда эти обвинения были возведены на него, как он переносил их! Quae postea sunt in eum ingesta, ut sustinuit! + как бы ни обстояло дело ut ut res haec sese habet; + как человек (так как я человек) я могу ошибаться possum falli ut homo; + многие фиденаты, так как они были римскими колонистами, знали латинский язык magna pars Fidenatium, ut qui coloni addĭti Romani essent, Latine sciebant; + с тех пор как ты уехал в Брундизий, я не получил от тебя ни одного письма ut Brundisio profectus es, nullae mihi abs te sunt redditae litterae; + как это забавно! Quam facete! + как тебя назвать? Quem te appellem? + как это могло случиться? Qui fieri poterat? + как золото в огне, так верное доброжелательство в каком-либо несчатье познать можно quasi aurum igne, sic benevolentia fidelis periculo aliquo perspici potest; какао: cacao, onis, f; cocoa, ae, f; + цвета какао cacao-fuscus; cacainus; каковой qualis, e; какой qualis, e; qui, quae, quod; quis, quid; quantus, a, um; кактус cactus, i, f; кал merda, ae, f; stercus, oris, n (equinun; columbinum); faeces, ium, fpl; faeculentia, ae, f; excrementum, i, n; каламбур lusus [us, m] verborum; каланча specula, ae, f; калека homo [inis, m] mancus et debilis; mutilatus, i, m; causarius, ii, m; календарь calendarium, ii, n; fasti, orum, mpl; калечить malignare, 1; debilitare, 1 (membra lapidibus); mutilare, 1; secare, 1; curtare, 1; калибр lumen, inis, n; калий Kalium, ii, n (K); калина viburnum, i, n (opulus); калитка portula, ae, f; ostiolum, i, n; posticula, ae, f; калория caloria, ae, f; калифорний californium, ii, n (Cf); калька charta [ae,f] transparens; калькулятор machina [ae,f] calculatoria; кальций Calcium, ii, n (Ca); камедь gummi; cedria, ae, f; каменистый lapidosus, a, um; lapideus, a, um; lapidarius, a, um; petrosus, a, um; petraeus, a, um; saxosus, a, um; scopulosus, a, um; calculosus, a, um; + каменистое место saxetum, i, n; + каменистая земля rudetum, i, n; + каменная болезнь lythiatis, idis, f; каменноугольный carbonifer, era, um; каменный lapideus, a, um; lapidosus, a, um; saxeus, a, um; muratus, a, um; + каменный уголь lithantrax; + иметь каменное сердце scopulos et ferrum gestare in corde; каменоломня lapidicinae, arum, fpl; lautumiae, arum, fpl; каменщик structor, oris, m (parietarius); caementarius, ii, m; murarius, ii, m; камень lapis, idis, m; silex, icis, m; saxum, i, n; petra, ae, f; calculus, i, m (humanus, arenosus в мочевом пузыре); gemma, ae, f, lapillus, i, m (драгоценный); + погибнуть от удара камнем lapide ictum interire; + метать камни из пращи funda mittere lapides; + камни сыплются градом lapidibus pluit; + пограничный (межевой) камень lapis sacer, lapis terminalis; + надгробный камень cippus; monumentum; + побить камнями lapidare; lapidibus obruere; + удариться / споткнуться о камень offendere scopulum / ad scopulum / in scopulo; + украшенный драгоценными камнями gemmatus; gemmis ornatus / illuminatus / distinctus; + превратиться в камень lapidescere; in lapidem verti / converti / mutari / commutari /petrae naturam induere / petram fieri; + превратить кого-либо в камень aliquem in lapidem mutare / transmutare / vertere; камера camera, ae, f; camara, ae, f; cella, ae, f; cavitas, atis, f; loculus, i, m; loculamentum, i, n; + кино-, фотокамера instrumentum cinematographicum, photographicum; камердинер cubicularius, ii, m; supellecticarius, ii, m; + первый камердинер cubiculariorum decurio; камертон diapason (indecl); камешек calculus, i, m; камин caminus, i, m; focus, i, m; каморка mansiuncula, ae, f; кампания expeditio, onis, f; campus, i, m; contentio, onis, f; камфора camphora, ae, f; камфорный camphoratus, a, um; камыш scirpus, i, m; calamus, i, m (gr.); arundo, inis, f; juncus, i, m; canna, ae, f; + место, где растет камыш / камышевые заросли cannetum; канава fossa, ae, f; canalis, is, m; rivus, i, m; euripus, i, m; cloaca, ae, f; канал canalis, is, m; aquagium, ii, n; rivus, i, m; cuniculus, i, m; euripus, i, m; fretum, i, n; cloaca, ae, f; trames, itis, m; + прокладывать искусственные каналы manu canales facere; + телевизионный канал televisificus trames (itis m); + каналы связи tramites nuntiis praebendis; канализационный: + канализационные воды aquae cloacarum; канареечно-жёлтый canarinus, a, um; канареечный canariensis, e; канарейка fringilla [ae, f] Canarica; канат funis, is, m; rudens, ntis, m; cerūchus, i, m; linum; restis, is, f; tomix, icis, f; + продавец канатов restio; + канаты корабельные пеньковые stupea vincula; + якорные канаты stupea retinacula puppis; канатоходец funambulus, i, m; petauristes, ae, m; petauristarius, ii, m; канатчик funarius, ii, m; restiarius, ii, m; кандалы compedes, um, mpl; catena, ae, f; + сажать в кандалы compedire; + наложить кандалы на кого-л. compedes alicui imponere / induere / impingere; + снять кандалы с кого-л. vinculis aliquem liberare / exsolvere; кандальник catenarum colonus [i, m]; канделябр candelabrum, i, n; кандидат candidatus, i, m; petitor, oris, m; competitor, oris, m; eligendus, i, m; каникулы feriae, arum, fpl; dies [erum, mpl] feriati; dies caniculares; canicula, ae, f; Канны Cannae, arum, fpl; каннский Cannensis, e; канифоль colophonium, ii, n; канон regula, ae, f; canon, onis, m; каноник canonicus, i, m;канонизировать in sanctorum numerum referre [fero, retuli, relatum]; fastis sanctorum / ad sanctorum ordinem adscribere [o, psi, ptum]; канонический canonicus, a, um (libri); кант limbus, i, m; margo, inis, f; канцелярия cancellarium, ii, n; officium, ii, n; каньон canno, onis, m; каолин caolinum, i, n; капать stillare, 1; cadere, o, cecidi, casum (de guttis); rorare, 1; guttatim cadere; капель stillicidium, ii, n; капельмейстер mesochorus, i, m; капиллярный capillaris, e; капитал pecunia, ae, f; summa, ae, f; caput, itis, n; sors, rtis, m; pecuniae, arum, fpl; opes [um, fpl] capitales; + хорошо поместить капитал bene collocare pecuniam; + основной капитал corpus; + капитал ничуть не уменьшится de summa nil decedet; капитализм capitalismus, i, m; cephalaeocratia, ae, f; капиталист capitalista, ae, m, cephalaeocrates, is, m; капиталистический capitalisticus, a, um; cephalaeocraticus, a, um; капитальный capitalis, e; fundamentalis, e; principalis, e; капитан navis praefectus [i, m]; navarchus, i, m; capitaneus, i, m; centurio, onis, m; ducenarius, ii, m; капитель capitulum, i, n; capitellum, i, n; Капитолий Capitolium, ii, n; капитолийский Capitolinus, a, um; капитуляция deditio, onis, f; pactio, onis, f; permissio, onis, f; капище delubrum, i, n; fanum, i, n; капкан muscipula, ae, f; каплун capo, onis m; capus, i, m; капля gutta, ae, f; stilla, ae, f (cruoris); lacrima, ae, f; + капли (мед) instillationes; + капля камень долбит gutta cavat lapidem; каприз libitum, i, n; libitus, us, m; капризный improbus (fortuna, Amor); капсула capsula, ae, f; капуста brassica, ae, f; crambe, es, f; + кочанная капуста brassica capitata; + капуста цветная brassica botrydis; капюшон cucullus, i, m; кара multa, ae, f; poena, ae, f; verberantia, ae, f; verberatio, onis, f; stipendium, ii, n (dira stipendia alicui ferre); supplicamentum, i, n luella, ae, f (sceleris); merces, ēdis, f (temeritatis); + подвергаться каре tollere poenas; + навлечь кару на кого-л. suscitare poenam alicui; + понести кару expendere poenas; карабинер eques [itis, m] graviter armatus (quos vulgo carabinos dicimus), equites errant catapultis, galeis ferreisque pectoralibus instructi; караван commeatus, us, m; crebrum agmen, inis, n; *caravanna, ae, f; congregata manus [us, f] peregrinantium aut mercatorum; каракатица sepia [ae, f] officinalis; карандаш graphis, idis [-idos], f; graphium, ii, n; scriptorium, ii, n; stilus [i, m] plumbeus; plumbum, i, n; lapis [idis, m] scriptorius, haematites, ae, m (Gr); plumbago, inis, f; карантин defensio [onis, f] de morborum contagiosorum (fungorum parasiticorum, herbarum noxiarum etc.) expansione; quarantina, ae, f; quadragena, ae, f; locus [i, m] defensorius; punctum [i, n] quarantenarium (quadragenarium); карась cyprinus carassius; каратель ultor, oris, m (injuriarum); punitor, oris, m; vindex, icis, m; карать multare, 1 (aliquem morte;exsilio multatus;vinculis); punire, 4; piare, 1; infelicare, 1; infelicitare, 1 (di te infelicent); domare, 1 (delicta); castigare, 1 (aliquem verberibus); poenam sumere [o, mpsi, mptum]; exsequi, or, cutus sum (violata jura; delicta; injurias); vindicare, 1 (maleficia); + строго (по)карать кого-л. in aliquem severe vindicare; + караться строже taxari modo majore; караул praesidium, ii, n (praesidia ad ripas disponere); statio, onis, f; custodia, ae, f; vigilia; excubiae, arum, fpl; vigilarium, ii, n; + быть в карауле vigilias agere; stationem agere; in statione esse, manere; stationis jacere; + расставить вокруг дома караулы villam statione circumdare; + с окончанием караульной смены statione peracta; караульный stationarius, a, um (milites); custos, odis, m; vigil, is, m; vigilarius; vigilia; excubitor; statarius miles; stator; кардинал cardinalis, is, m; purpuratus ecclesiae princeps [cipis, m]; кардинальный cardinalis, e; principalis, e; карета carpentum, i, n; raeda, ae, f; currus, us, m; каретник carpentarius, ii, m; raedarius, ii, m; карикатура imitatio [onis, f] depravata; imago [inis, f] depravata; imago ridicula, comica; jocularis, ridicula imitatio; карканье corvi cantus, us, m; vox, cis, f (cornicis); crocitatio, onis, f; crocitus, us, m; каркать crocire, 4; crocitare, 1; crocare, 1; карлик nanus, i, m; pumilio, onis, m; pumilus, i, m; pumilius, ii, m; pygmaeus, i, m; карликовый nanus, a, um; pumilus, a, um; pygmaeus, a, um; карма karma (ind); карман recessus, us, m; bursa, ae, f; marsupium, ii, n; sinus, us, m; crumena, ae, f; + быть щедрым из чужого кармана de alieno largiri; карманник bursarum scissor [oris, m]; saccularius, ii, m; manticularius, ii, m; карманный portatilis, e; кармашек bursicula, ae, f; sacculus, i, m; marsupium, ii, n; кармезиновый, карминно-красный carmesinus, a, um; carmineus, a, um; cocineus, a, um; карниз corona, ae, f; каротин carotinum, i, n; карп cyprinus carpio; карст carstus, i, m; + карстовая воронка infundibulum carsticum; карта mappa, ae, f; tabula, ae, f; charta, ae, f; + карта мира mappa mundi; + географическая карта tabula geographica; + карта распространения видов tabula distributionis specierum; + карты для игры chartae lusoriae; + играть в карты ludere pictis foliis / chartis lusoriis; картавый balbus, a, um (Demosthenes); balbutiens, ntis; blaesus, a, um; картавость rhotacismus, i, m; картина pictura, ae, f; figura, ae, f; imago, inis, f; tabula, ae, f (picta) (pinacotheca vario genere tabularum mirabilis); species, ei, f; tabullaris imago pictum in tabula; argumentum, i, n; картинный pictus, a, um; картограмма chartogramma, atis, n; картон charta [ae, f] crassa (spissa, densata); картотека chartotheca, ae, f; картофель, картошка pomum [i, n] terrestre; solanum, i, n, tuber solani; patata, ae, f; + жареная картошка terrestria poma fricta; картофельный solanaceus, a, um, adj. карточка chart(ul)a, ae, f; + кредитная карточка charta creditoria; + каталожная карточка chartula indicatoria; + визитная карточка chartula salutatoria; карусель equiria, orum, npl; troja, ae, f; Карфаген Carthago, inis, f; карфагенский Carthaginiensis, e; Tyrius, a, um; Punicus, a, um; карфагенянин Carthaginiensis, is, m; Tyrius, ii, m; Phoenix, icis, m; Poenus, i, m; карьер fodina [ae, f] arenaria; карьера cursus [us, m] honorum; curriculum [i, n] vitae; касаться tangere, o, tetigi, tactum (aliquem digito; genu terram); attingere, o, tigi, tactum; contingere (praesentibus omnibus quos causa contingit); tractare, 1 (aliquid manu); temptare, 1 (tentare) (aliquid manu); attinēre, eo, ui, tentum; pertinēre; respicere, io, spexi, spectum; spectare, 1; pellere, o, pulsi, pulsum (injuria pellit aliquem); agi, or, actus sum; transire, 4 (aliquid leviter); stringere, o, ixi, ictum (undas alis); lambere, o, bi, bitum; ferire, 4; + не касаться conquiescere (ab aliquo); + чуть касаясь зубами suspensis dentibus; + это меня не касается res mei consilii non est; + это особенно касается меня hoc ad me attinet / pertinet / spectat / attingit / officium hoc praecipue meum est; mea hoc multum interest / refert; каска cassida, ae, f; cassis, idis, f; каскад cataracta, ae, f; Каспийское море mare [is, n] Caspium; касса arca, ae, f; theca[ae, f] nummaria; (в кино, театре) ostiolum [i, n] tesserarium; officina [ae, f] tesseraria; + билетная касса tesserarum diribitorium [ii, n]; кассета caseta, ae, f; cistellula, ae, f; + магнитофонная / аудио кассета capsella magnetophonica; phonocaseta, ae, f; кассир arcarius, ii, m; кастаньеты crepundia, orum, npl; кастет cestus, us, m; кастрат emasculatus, i, m; castratus, i, m; кастрация castratio, onis, f; кастрировать evirare, 1; emasculare, 1; castrare, 1; abscidere, o, cisi, cisum (aliquem); кастрюля olla, ae, f; caccabus, i, m; coculum, i, n; patella, ae, f; катакомба catacumba, ae, f; каталог catalogus, i, m; index, icis, m; (комп) cooperculum, i, n; Каталония Catalonia, ae, f; катапульта catapulta, ae, f; катаракта squama, ae, f (in oculis); катастрофа fortunae vicissitudo [inis, f]; calamitas, atis, f; naufragium, ii, n; catastrophe, ae, f; катастрофический catastrophicus, a, um; + катастрофические изменения mutationes catastrophicae; катафалк torus, i, m; lectulus, i, m; lectus, i, m; solium, ii, n; категория ratio, onis, f; categoria, ae, f; катер autoscapha, ae, f; катехизис catechesis, is, f; catechismus, i, m; катить torquēre, eo, rsi, rtum (saxa); volvere, o, lvi, lutum; volutare, 1; versare, 1; католический catholicus, a, um; каторга ergastulum, i, n; galerae, arum, fpl; exilium, ii, n; катушка fusus, i, m; катящийся volubilis, e (amnnis, aquae); каучук substantia e succo lacteo plantarum nonnullarum siccando formata, caoutchouc; кафе cafeterium, ii, n; cafeteria, ae, f; domus [i, f] cafearia; cafēum, i, n; кафедра cathedra, ae, f; suggestus, us, m; rostrum, i, n; кафедральный cathedrarius, a, um; cathedralis, e; + кафедральная церковь templum cathedrale; кафель lamina [ae, f] fictilis; кафтан sagum, i, n; качание jactatus, us, m; nutatio, onis, f; agitatio, onis, f; vacillatio, onis, f; oscillatio, onis, f (на качелях); качать agitare, 1; jactare, 1; vibrare, 1; quatere, io, quassi, quassum; качаться vacillare, 1; natare, 1; nutare, 1; oscillare, 1; качающийся inaequalis, e (mensa); качели oscillum, i, n; качественный qualitativus, a, um; качество qualitas, atis, f; virtus, utis, f (хорошее) (mercis); mos, moris, m; condicio, onis, f (conditio); dos, dotis, f; natura, ae, f; proprietas, atis, f; + скрытое качество qualitas occulta; + высокое качество superbia (in piris); + превосходные качества eximietas; + невысокое, низкое, плохое качество товаров fides rerum venalium male ambulans; + отличное качество кораблей virtus navium; + качество (свойство) огня есть теплота calor est nativa ignis qualitas / ingenitus ignis effectus; качка (в море) salum, i, n; каша granea, ae, f (puls); puls, pultis f; pulmentum, i, n; electuarium, ii, n; + молочная каша ex tritico et lacte puls; + детская молочная кашка athara, ae, f; кашель tussis, is, f; tussedo, inis, f; + позыв к кашлю cupiditas tussiendi; + страдать жестоким кашлем male tussire; tussi laborare; + средство против кашля antitussivum; bechicum; antibechicum; + от кашля болит вся грудь tussis pulmonem / pectus quassit / quassavit / concussit; + частый кашель измучил меня quassavit me tussis frequens; + беспрестанный кашель pertussis, is, f; + небольшой кашель tussicula; кашка trifolium [ii, n] pratense; кашлять tussire, 4; tussi urgeri; tussi laborare, 1; каштан (дерево и плод) castanea, ae, f; каштановый badius, a, um; castaneus, a, um; + каштановая роща castanetum, i, n; + каштановое дерево не терпит пересадки castanea nescit hospitari; каяться poenitet; квадрат quadrum, i, n; quadratum, i, n; квадратный quadratus, a, um; quadrius, a, um; + квадратные скобки unci rectangulares; квадрига quadrigae, arum, fpl; квадрирема quadriremis, is, f; квакание coaxatio, onis, f; квакать coaxare, 1; garrire, 4 (ranae garriunt); квалификация qualificatio, onis, f; квант quantum, i, n; квантовый quanticus, a, um; квартал (лесной) parcella, ae, f; (участок) area, ae, f; + городской квартал vicus, i, m (omnis in urbe vicus); + кварталы города regiones urbis; квартет quadriludium, ii, n; quadricinium, ii, n; квартира habitatio, onis, f; meritorium, ii, n (наемная); + двухкомнатная квартира с ванной и балконом в многоквартирном жилом доме habitatio duorum conclavium cum balneo et maeniano in multizonio; + стоять на зимних квартирах hiberna agere; + квартиры stationes (hibernae; equitum); квартирант inquilinus, i, m; квартирмейстер designator, oris, m; castrametans, antis, m; квартплата locarium, ii, n; Кварц quarzum, i, n; кварцевый quarzeus, a, um; квас subcerevisia, ae, f; potus [us, m] subacidus e polenta et farina praeparatus; + яблочный квас potus pomaceus; квасить fermentare, 1; квасцы alumen, inis, n; квашение fermentatio, onis, f; квашня mactra. ae, f; magis, idis, f; + месить квашню pistare; pinsare; pistum uti; кверху sursum; versus apicem; квестор quaestor, oris, m; квестура quaestura, ae, f; квитанция apocha, ae, f; testimonium [ii, n] acceptae pecuniae; syngrapha, ae, f; кедр cedrus, i, f; кедровый cedrinus, a, um; + кедровое масло cedrelaeum, i, n; кекс crustulum [i, n] Anglicum; кельты Celtae, arum, mpl; Galli, orum, mpl; кельтский Celticus, a, um; Gallicus, a, um; келья cella, ae, f; кенгуру halmaturus, i, m (giganteus); кенотаф tumulus [i, m] inanis; cenotaphium; кентавр centaurus, i, m; кепка cappa, ae, f; керамика figlinum, i, n; ceramica, ae, f; керосин petroleum, i, n; кесарь Caesar, is, n; кибернетика cybernetica, ae, f; кибернетический cyberneticus, a, um; кибитка arcera, ae, f; кивать annuere, o, ui, utum; nutare, 1 (capite); кивок numen, inis, n; nutamen, inis, n; кивот scrinium, ii, n; arca [ae,f] qua servantur nummi et alia pretiosa; кидание jactus, us, m; jactatio, onis, f; кидать jacere, io, jeci, jactum; abjicere, io, jeci, jectum; conjicere; jaculari, or, atus sum; mittere, o, si, ssum; vexare, 1; vibrare, 1; кидаться assilire, io, ui, saltum; se conjicere, io, jeci, jectum (in periculum; in discrimen); + кинуться в середину неприятелей in medios hostes irruere / se conjicere / se immittere; + кинуться к чьим-либо ногам ad pedes alicujus se prosternere / se abjicere; + кинуться на кого-либо in aliquem involare / irruere / invadere / impetum facere / irrumpere; кикимора lamia, ae, f; килограмм kilogramma, atis, n; chiliogramma (kg); километр kilometrum, i, n; chil(i)ometrum (km); киль carina, ae, f; кимвал timpanum, i, n; tympanum, i, n; киммерийский Cimmerius, a, um; кинетический cineticus, a, um; кинжал pugio, onis m; sica, ae, f (sicā confodere aliquem); mucro, onis m; gladius brevis; + удар кинжалом pugionis ictus; + заколол кинжалом pugione illum confodit; ferro illius sinum hausit; + вонзить кинжал в кого-л., пронзить кого-л. кинжалом aliquem pugione confodere; киноварь cinnabari (indecl); cinnabaris, is, f; кинокамера machi(nu)la [ae, f] cinematographica; Кино(театр) theatrum [i, n] cinematographicum; cinematographēum, i, n; cinema, atis, n; кинофильм pellicula [ae, f] cinematographica; киноварно-красный cinnabarinus, a, um; miniatus, a, um; киоск tabernula, ae, f; aedicula, ae, f; кипа fascis, is, f; кипарис cupressus, i, f; cyparissus, i, f; + кипарисовая роща cupressetum, i, n; кипение aestus, us, m (maris; pelagi); aestuatio, onis, f; ebullitio, onis, f; bullitus, us, m; fervor, oris, m; effervescentia, ae, f; кипеть undare, 1 (ahena flammis undantia); fervēre, eo, bui, -; effervescere, o, fervi (ferbui), -; aestuare, 1; bullire, 4; ebullire, 4; + кровь кипит у него в жилах sanguis ipsi in venis ebullit; + кипеть гневом ira flagrare / ardēre / aestuare / fervēre / incendi / accendi / agitari; кипучий fervidus, a, um; кипятить coquere, o, xi, ctum (medicamenta); candefacere, io, feci, factum; fervefacere; кипятиться candescere, o, candui, - (irā); кипяток candens [fervens] aqua; aqua fervida; aqua fervens; кипящий fervens, ntis (aqua); fervidus, a, um; perfervidus, a, um; trepidus, a, um (aënum); кираса (латы) lorica, ae, f; ferreus thorax [acis, m]; cataphracta, ae, f; pectoralia, ium, npl; кирасир clibanarius, ii, m; loricatus miles; lorica tectus / munitus / instructus / cataphractarius, ii, m / cataphractus, i, m / crupellarius, ii, m; thoracatus, i, m; кирка bidens, ntis, m; ligo, onis, m; trulla, ae, f; кирпич caementum, i, n; later, eris, n; laterculus, i, m; testa, ae, f; + обожжённый кирпич later coctus [testaceus]; + изготовлять кирпичи lateres ducere [fingere, coquere]; кирпичный latericius, a, um; caementicius, a, um; + кирпичный завод lateraria (officina); + кирпичный цвет color latericius; + близ кирпичнного завода prope officinam latericiam; + кирпичные стены coctiles muri; cocti muri; кисель puls, pultis, f; кислица oxalis acetosella; кисловатый acidulus, a, um (sapor); subacidus, a, um; subacidulus, a, um; кислород oxygenium, ii, n (O); кислота acidum, i, n; aciditas, atis, f; acor, oris, m; acritas, atis, f; + азотная кислота acidum nitricum; + аскорбиновая кислота acidum ascorbinicum; + дезоксирибонуклеиновая кислота (ДНК) acidum desoxyribonucleinicum (ADN); + лимонная кислота acidum citricum; + молочная кислота acidum lacticum; + муравьинная кислота acidum formicicum; + никотиновая кислота acidum nicotinicum; + рибонуклеиновая кислота (РНК) acidum ribonucleinicum (ARN); + серная кислота acidum sulfuricum; + синильная кислота acidum cyanicum; + соляная кислота acidum hydrochloricum; + угольная кислота acidum carbonicum; + уксусная кислота acidum aceticum; + фосфорная кислота acidum phosphoricum; + щавелевая кислота acidum oxalicum; + яблочная кислота acidum malicum; + янтарная кислота acidum succinicum; кислотность aciditas, atis, f; + низкая кислотность aciditas debilis; кислый acidus, a, um (sapor); austerus, a, um; + кислое вино acetum; киснуть acescere, o, ui,-; coacescere; fermentescere; киста cystis, is, f; кисточка penicillum, i, n; penicillus, i, m; peniculus, i, m; кисть penicillum, i, n; penicillus, i, m; peniculus, i, m; + кисть винограда racemus, i, m; + кисть руки palma, ae, f; кит balaena, ae, f; cētus, i, m; Китай China, ae, f; Sinae, arum, fpl; китайский Sericus, a, um; chinensis, e; sinensis, e; китайцы Seri; Seres; Sini; китовый cetaceus, a, um; cetosus, a, um; кифара cithara, ae, f; кифаред citharoedus, i, m; кифарист citharista, ae, m; кичение arrogantia, ae, f; fastus, us, m; jactantia, ae, f; кичиться superbire, 4; efferri; superbum esse; opinione efflari; efferre se insolentius; superbia intumescere; кичливость arrogantia, ae, f; superbia, ae, f; contumacia, ae, f; кичливый superbus, a, um; arrogans, ntis; fastuosus, a, um; fastu tumens, ntis; animis elatus, a, um; elata fronte tumens, ntis; кишеть borrire, 4; burrire, 4; fervēre, eo, bui (rvi),-; кишечник intestina, orum, npl; кишка intestinum, i, n; + тонкая кишка intestinum tenuius; + толстая кишка intestinum crassius; + 12-перстная кишка intestinum summum; кишлак pagus, i, m; клавиатура plectrorum ordo [inis, m]; *claviatura, ae, f; клавиша malleolus, i, m; plectrum, i, n; клад thesaurus, i, m (absconditus in terra) (thesaurum defodere); кладбище coemeterium, ii, n; sepulcretum, i, n; + смотритель, сторож кладбища *tumbarius, ii, m; кладезь puteus, i, m; puteum, i, n; кладовая cella [ae, f] penaria; cella proma; apotheca, ae, f; promum, i, n; canaba, ae, f; pomarium, ii, n; клан clannum, i, n; кланяться caput inclinare, 1; adorare, 1; venerari, or, atus sum; salutare, 1; prono genu / submisso /demisso corpore alicui honorem habēre / venerationem adhibēre; + кланяться кому-л. от кого-л. salutem alicui ab aliquo dicere / nunciare; salutare; + пожалуйста, поклонись ему от меня salvēre eum / illum velim, jubeas; + сын мой тебе кланяется salvebis a filio meo; клапан valvula, ae, f; valvulla, ae, f; ventilium, ii, n; класс classis, is, f; genus, eris, n; schola, ae, f; aggregatum, i, n; congeries, ei, f; círculus, i, m; ordo, ordinis, m; status, us, m; classes dispares; conclave [is, n] scholare, aula [ae, f] scolaris; auditorium, ii, n; классификационный classificativus, a, um; классификация classificatio, onis, f; divisio, onis, f; partitio, onis, f; descriptio, onis, f; классифицировать discribere; suo generi adscribere; dividere; classificare; классический optimus, a, um; praecipuus, a, um; classicus, a, um; класть ponere; praeponere; imponere; indere; inferre; injicere; interjicere; subjicere; constituere; facere (ova); recondere; subdere (pugionem pulvino); sinere; locare; collocare; +эта трава иногда кладется в пиво haec herba cerevisiae interdum inditur; + класть плоды впрок reponere fructus in vetustatem; + класть на сохранение съестные припасы на зиму reponere alimenta hiemi / in hiemem; клевать tundere, o, tutudi, tusum; rostro aliquid petere [o, ivi, itum] / impetere; клевер trifolium, ii, n; клевета calumnia, ae, f; + по клевете per calumniam; interveniente calumnia; +карать за клевету calumniam coëcere; + избегнуть обвинения в клевете calumniam effugere; + источник клеветы calumniandi materia; + опровергнуть клевету calumniam refutare / propulsare / refellere; клеветать calumniari, or, atus sum (aliquem, aliquid; alicui); calumnias in aliquem instruere [o, ui, ctum] / adhibēre [eo, ui, itum]; calumniis aliquem opprimere [o, pressi, pressum]; malignare, 1; conviciari, or, atus sum; maledicere, o, xi, ctum; клеветник calumniator, oris, m; criminator, oris, m (meus; in aliquem); sycophanta, ae, m; клеветница calumniatrix, icis, f; клеветнический calumniosus, a, um; criminosus, a, um; клеёнка linteum [i, n] ceratum; клеить glutinare, 1; agglutinare, 1; conglutinare, 1; клей gluten, inis, n; glutinium, ii, n; viscum, i, n; viscatorium, ii, n; + универсальный клей gluten universale; клейкий glutinosus, a, um; glutineus, a, um; mucilaginosus, a, um; клейкость lentitia, ae, f; lentities, ei, f; клеймить stigmare, 1 (aliquem); stigmate aliquid premere [o, pressi, ssum] / notare [1]; notam imponere [o, posui, positum]; signare, 1; imprimere; клеймильщик sigillator, oris, m; signator, oris, m; клеймо stigma, atis, n; nota, ae, f; signum, i, n; + клеймо на лице inustum fronti signum; клейстер amylum [i, n] coctum; farina [ae, f] cocta; клён acer, aceris, n; acer platanoides; кленовый acernus, a, um; клест loxia [ae, f] curvirostra; клетка cella, ae, f; cavea, ae, f; cellula, ae, f; seclusorium, ii, n; + грудная клетка thorax, acis, m; клеточный cellularis, e; клетчатка cellulosum, i, n; клеть casa, ae, f; клешня bracchium, ii, n; chele; клещ acarus, i, m; recinus, i, m; acorus [i, m] redivivus; клещи forceps, ipis, m,f; клиент cliens, ntis, m,f; клиенты clientela, ae, f; клизма clyster, eris, m; clysma, atis, n; климат clima, atis, n; caelum, i, n; temperatio [onis, f] caeli; + нездоровый климат gravitas caeli; + суровость климата intemperies caeli; + климатические условия status caeli; клин cuneus, i, m; clavus, i, m; клиника valetudinarium, ii, n; clinicum, i, n; клинок lamina, ae, f; клир clerus, i, m; клистир clyster, eris, m (clystere infundere medicamentum); кличка agnomen, inis, n; клоака cloaca, ae, f; клобук cucullus, i, m; клок floccus, i, m; pannus, i, m; клокотать ebullire, 4 (aqua ebullit); undare, 1 (ahena flammis undantia); exaestuare, 1; bombillare, 1; клокочущий trepidus, a, um (aënum); клон clon, clonis, m; effigies [ei, f] exacta; клонировать ut clonem regenerare [1]; клонить flectere, o, xi, ctum; клониться vergere, o,-,- (vergi); spectare [1]; se flectere [o, xi, ctum]; + к чему клонится речь сия quorsum spectat haec oratio; + дело клонится к бунту spectat ad rebellionem res; + клонится еа него competit in eum; + день клонится к вечеру sol ad occasum vergit; declinat in vesperem dies; inclinat deus; клоп cimex, icis, m (lectuarius); + заражённая клопами кровать tritus cimice lectus; клоповый cimicinus, a, um; клоун joculator, oris, m; scurra, ae, m; sannio, onis, m, ridicularius, ii, m, mimus, i, m; клохтание (наседки) glocitatio, onis, f; singultus [us, m] gallinae; клохтать glocitare [1]; cacillare [1]; клочок floccus, i, m; клочковатый flocc(ul)osus, a, um; клуб circulus, i, m; consociatio, onis, f, sodalicium, ii, n; клубень tuber, is, n; rapum, i, n; клубиться undare [1] (fumus undat); conglobari, or, atus sum; клубника fragaria, ae, f (куст); fraga, ae, f (плод); gragaria vesca hortensis; клубок glomus, glomeris, n; globus, i, m; pila, ae, f; клумба areola, ae, f; pulvinus, i, m; клык dens [ntis, m] caninus; клюв rostrum, i, n; клюка spicio, onis, m; клюква vaccinium oxycoccos; клюквенный oxycocceus, a, um (sucus); ключ clavis, is, f; fons, fontis, m; scaturigo, inis, f; scatebra, ae, f; (перен) solutionis via [ae, f], ratio [onis, f] enodationis (problematis); malleolus, i, m; + бить ключом ebullire (aqua ebullit); salire; scaturire; ключевой decretorius, a, um; praecipuus, a, um; fundamentalis, e; radicalis, e; fontanus, a, um; + ключевая вода saliens aqua; ключица clavicula, ae, f; cleis, -idis f; ключник promus, i, m; cellarius, ii, m; claviger, geri, m; клякса macula, ae, f; клятва jusjurandum, i, n; juramentum, i, n; sacramentum, i, n; sacramenti fides [ei, f]; sacramenti religio [onis, f]; + дать руку в знак клятвы dare dexteram fidemque; + вопреки данной клятве contra interpositam fidem; + обязать клятвой adigere in sacramentum; sacramento obligare; + нарушить клятву jusjurandum violare; fidem ac jusjurandum negligere; клятвопреступление perjuratio, onis, f; perjurium, ii, n; клятвопреступный perjurus, a, um; perjurator; кляться jurare [1]; abjurare [1]; jurejurando se devincire [io, nxi, nctum]; + кляться, что никаких займой не получено abjurare creditum; + клянусь жизнью, что… ita salvus sim, ut… + кляться небом и землею per mare, per terras, per caeli numina jurare; terram, mare, sidera jurare; numina testari; deos testes adhibēre; tangere aras mediosque ignes et numina testari; кляузник litigator, oris, m; кляча caballus, i, m; equus [i, m] strigosus; jumentum [i, n] strigosum; книга liber, bri, m; volumen, inis, n; codex, icis, m; charta, ae, f; + книга говорит о дружбе liber de amicitia est; + книжка libellus, i, m; libellulus, i, m; + записная книжка pugillares, ium, mpl; pugillaria, orum, npl; schedae, arum, fpl; + зарыться в книги abdere se litteris [in litteras]; + расходная книга tabulae [codex] expensi; + приходо-расходная книга codex / tabula accepti et expensi; + выпустить в свет книгу librum edere / emittere / vulgare / in lucem exponere; + сочинять / писать книги scribere / componere / conficere / condere libros; + напечатать книгу imprimere / excudere librum; + посвятить кому-л. книгу librum alicui dedicare / inscribere / offerre; + напечатаь книгу за свой счет sumptibus suis librum typis describendum curare; + издание книги editio libri; книгопечатание librorum impressio [onis, f]; expressio [onis, f] typographica; книгопечатник typographus, i, m; excussor [oris, m] librarius; книгопечатня typographia, ae, f; typographium, ii, n; officina [ae, f] typographica; книгопродавец librarius, ii, m; книготорговец bibliopola, ae, m; книгохранилище bibliotheca, ae, f; книгохранитель bibliothecarius, ii, m; bibliothecae praefectus [i, m]; книжник librarius, ii, m; книжный librarius, a, um; + книжный магазин bibliopolium, ii, n; (taberna) libraria, ae, f; + книжный шкаф librarium, ii, n; книзу deorsum; кнопка orbiculus, i, m; globulus, i, m; bulla, ae, f; boto, onis, m; malleolus, i, m; кнут flagrum, i, n; flagellum, i, n; fustis, is, m; habena; verber, eris, n; lora, ae, f; buccea, ae, f; княгиня uxor / mulier principis; *principissa, ae, f / principessa, ae, f; княжеский ad principem pertinens; княжество ducatus, us, m; principatus, us, m; княжич filius [ii, m] principis regnantis; княжна filia [ae, f] principis / ducis; князь dux, cis, f; princeps, ipis, m; кобальт cobaltum, i, n (Co); кобель canis [is, m] masculus; кобыла equa, ae, f; кобылка, кобылица equula; кобылий equinus, a, um (lac); кобылка (кузнечик) cicada, ae, f; коваль malleator, oris, m; кованый malleatus, a, um; коварно sycophantiose (agere quicquam); perfide; dolose; malitiose; insidiose; astute; callide; коварность dolositas, atis, f; коварный infidus, a, um (facinus; mare); dolosus, a, um; insidiosus, a, um; daedalus, a, um; malitiosus, a, um; astutus, a, um; callidus, a, um; homo ingenii occulti; коварство falsimonia, ae, f; calumnia, ae, f; astutia, ae, f; malitia, ae, f; fraus, fraudis, f; fraudulentia, ae, f; dolus, i, m; calliditas, atis, f; + он едва спасся от его коварства ejus insidias vix effugit; vix tot ex ejus insidiis elapsus est;vix occultas, quibus petebatur, insidias vitavit; + пустить в ход коварство versari dolo / insidiari / machinari / astu rem gerere / dolos moliri / fraudulenter agere / tendēre insidias alicui; ковать cudere, o, di, sum; ковбой bubulcus [i, m] Americanus; ковёр tapes, etis, m; tapete, is, n; tapetum, i, n; tapetium, ii, n; vestis, is, f (тж.vestis stragula); vestimentum, i, n; stragulum, i, n; коврик tapetulum, i, n; coopertorium, ii, n; коверкать supplantare [1] (verba); ковкий ductilis, e; malleabilis, e; ковчег arca, ae, f; ковш, ковшик epichysis, is, f; suffusorium, ii, n; simpulum, i, n; trua; trulla, ae, f; cupa, ae, f; ковылять claudicare [1]; altero pede nutare [1]; ковырять terebrare [1]; fodicare [1]; perfodere, io, fodi, fossum; + ковырять пальцем в своей солонке (довольствоваться малым) terebrare digito salinum; когда quando; quum; cum; ubi; +когда-то antea; olim; quondam; когорта cohors, cohortis, f; коготь unguis, is, m; + точить когти temperare ungues; + обрезать когти demere / subsecare ungues; код systema [atis, n] signorum; codex, codicis, m (litterarum secretiorum), occulta scribendi ratio [onis, f], arcanae notae [arum, fpl], scriptum [i, n] secretioribus notis exaratum, cryptogramma, atos (atis), n (Gr) + генетический код systema signorum geneticum; codex geneticus; + код города numerus praeselectorius; кодекс codex, icis, m; кое-где passim; sparsim; кое-как utcumque; obiter; leviter; mediocriter; + кое-как кормиться, питаться famem tolerare; + кое-как перебиваться inopiam tolerare; + он кое-как учился litteras primoribus dumtaxat labris gustavit / extremis digitis attigit; кое-что non nihil; + есть у тебя кое-что, тогда и ты будешь кое-кем habes, habeberis; quantum habeas, tanti habearis; кожа corium, ii, n; cutis, is, f; tergum, i, n (leonis; taurinum); pellis, is, f; scortum, i, n; vellus, -eris, n; cortex, icis, m; membrana, ae, f; + употребляется для выделки кож ad coria subigenda adhibetur; + кожаная обшивка tergum (clipei); + быть под кожей subesse intra cutem; + кожа овечья ovina pellis; + содрать кожу excoriare; corium detrahere; pellem detrahere; + я весь кожа да кости totus pellis et ossa sum; vix haeret pellis meis ossibus; кожаный cuticularis, e; pelliceus, a, um; + кожаный кошель, котомка, сумка кожаная ascopera, ae, f; кожевенный завод officina [ae, f] coriaria; кожевник coriarius, ii, m; кожица epidermis, idis, f; cutis; cuticula, ae, f; pellis, is, f; pellicula, ae, f; squama, ae, f (milii); кожный cutaneus, a, um; pellicius, a, um; coriaceus, a, um; кожура testa, ae, f; cortex, icis, m; crusta, ae, f; furfur, is, m; коза capra, ae, f; capella, ae, f; (дикая) rupicapra, ae, f; dama, ae, f; caprea, ae, f; козочка capella, ae, f; козёл caper, pri, m; hircus, i, m; haedus, i, m; maritus [i, m] olens; козлёнок haedus, i, m; + козёл отпущения verberetillus (aliquem verberetillum facere); + воняет козлом hircum olet; Козерог Capricornus, i, m; козий caprinus, a, um (pellis; lac; lana); caprarius, a, um; caprilis, e; + козий пастух caprarius; + козий хлев caprile, is, n; haedile, is, n; + блеять по-козьи micēre; + козье стадо haedulia, ae, fpl; + козья бородка (трава) tragopogon pratense; козлёнок haedus, i, m; haedillus, i, m; haedulus, i, m; capreolus, i, m; козлиный hircinus, a, um; caprinus, a, um (pellis); haedinus, a, um; козлы fulcimentum; + козлы, где кучер сидит capsus, us, m; козлятина caro [carnis, f] caprina / hircina, ae, f; козни calumnia, ae, f; astutiae, arum, fpl; supplantatio; insidiae, arum, fpl; dolus, i, m; laqueus, i, m; plaga, ae, f; fraus, fraudis f; fallacia, ae, f (fallaciam / fallacias alicui ferre / afferre / portare / in aliquem intendere); + строить козни calumniari (aliquem, aliquid; alicui); insidias facere / machinari; козодой caprimulgus, i, m; козочка capella, ae, f; койка cama, ae, f (низкая и узкая); lectum [i, n] pensile; subtentum loris lectum; кокаин cocainum, i, n; + нюхать кокаин cocainum naribus haurire; кока-кола cocacola, ae, f; коклюш tussis [is, f] convulsiva; pertussis, is, f; кокос cocos nucifera; кол asser, is, m; palus, i, m; vallus, i, m; vacerra, ae, f; talea, ae, f (pedem longa); surus, i, m; stipes, itis, m (stipes acernus); sudis, is, f; hasta, ae, f; колба vas [is, n] bulbosum colba dictum; колбаса botulus, i, m; farcimen, inis, n; hilla, ae, f (копчёная); tomacĭna, ae, f; tomac(u)lum, i, n; longavo, onis, m; колбасник porcinarius, ii, m; botularius, ii, m; колдовать incantare [1]; incantamentis uti [utor, usus sum]; veneficium agere [o, egi, actum]; magicis carminibus / veneficiis et incantationibus uti; колдовской praestigiosus, a, um; колдовство volatica, ae, f; veneficium, ii, n; magia, ae, f; praestigiae, arum, fpl; incantamentum, i, n; fascinum, i, n; колдун veneficus, i, m; sagus, i, m; magus, i, m; praestigiator, oris, m; колдунья striga, ae, f; saga, ae, f; колебание vacillatio, onis, f; fluctuatio, onis, f; vibratio, onis, f; versatio, onis, f; oscillatio, onis, f; agitatio, onis, f; quassatio, onis, f; jactatio, onis, f; jactatus, us, m; motus, us, m; nutatio, onis, f; (непостоянность) haesitatio, onis, f; inconstantia, ae, f; animi mobilitas [atis, f]; suscepti consilii mutabilitas [atis, f]; + температурные колебания vacillationes temperaturae; + без колебаний sine haesitatione; + колебания хлебных цен varietates annonae; колебать labefactare [1]; pellere, o, pepuli, pulsum (ventis pulsata arbor); vexare [1] (montes supremos); agitare [1]; peragitare [1]; quatere [quatio, quassi, quassum]; concutere (-io, cussi, cussum); movēre, eo, movi, motum; колебаться vacillare [1]; trepidare [1] (per alia atque alia consilia); labare [1] (labant dentes); nutare [1] (vulnere); fluctuare [1]; pendēre; natare [1]; dubitare [1]; cunctari, or, atus sum; agitari, or, atus sum; moveri, eor, motus sum; (шататься) titubare [1] / in via vacillare [1] / pedibus non constare [1]; (быть в нерешительности, не знать что делать) animo haerēre, eo, si, sum / fluctuare [1] / suspenso animo aliquid habēre / ancipiti cogitationis aestu jactari; vibrare [1]; versari, or, atus sum; oscillare [1]; haesitare [1]; incertum esse; + нисколько не колеблясь nihil cunctatus; + температура воздуха колебалась между 14 и 20о aёris calor inter 14 et 20o vacillabat; fluctuare (aër fluctuat);; + колеблющийся между надеждой и страхом inter spem metumque suspensus; колеблемый quassatus, a, um; agitatus, a, um; + колеблемый волнами fluctibus agitatus; колеблющийся vacilans, ntis; (нерешительный) animo fluctuans, ntis; dubius, qui suspenso animo est animo; incertus; qui dubitat, animo haeret, fluctuat; колено geniculum, i, n; genu, us, n; poples, itis, m; + колени gremium; + опуститься на колени in genua se excipere, subsidere; flexu genu submittere; se submittere ad genua; genu submitti; + припав на колено poplĭte subsīdens; коленопреклонение genuflexio, onis, f; geniculatus, us, m; supplicium, ii, n; коленопреклонённый supplex, icis; коленчатый geniculatus, a, um; nodosus, a, um; колесница currus, us, m; curriculum, i, n; plaustrum, i, n; essedum, i, n; raeda, ae, f; quadrigae, arum, fpl; + готовить колесницу essedum adaptare; колесный rotalis, e; колесо rota, ae, f; + шина колеса canthus, i, m; + вращение колеса rotae circumactus; + визг проезжающего колеса rota tractu gemens; + поставить повозку на колёса plaustro supposuisse rotam; колесовать reum poenaria rota afficere; rotae supplicio reum plectere; reum in rotam agere; колея orbita, ae, f; vestigium [ii, n] cursus; vestigium rotae; sulcus, i, m; gemina viae ferreae fila [ae, f]; колики colicus morbus, i, m; + страдать / мучиться коликами frequenter intestini plenioris morbo cruciari; vexari cruciatu colico; torqueri intestinorum doloribus; количественный quantitativus, a, um; количество quantitas, atis, f; modus, i, m; numerus, i, m; paucitas, atis, f; copia, ae, f; + в большом количестве (in) quantitate magna; + в огромном количестве immensa quantitate; + большое количество massa; numerus; + в неопределённом количестве numero indefinito; + общее количество summa; колкий asper, era, erum; aculeatus, a, um; dicaculus, a, um; mordax, cis; satyricus, a, um; (легко колющийсяб раскалывающийся) fissilis, e; scissilis, e; + колкие слова acerbae voces; dicta mordacia; verba aculeate; + колкие шутки / насмешки asperae facetiae; колко aspere; mordaciter; колкость aculeus, i, m; коллега collega, ae, m (collegam alicui esse, dare); коллегия collegium, ii, n; коллектив collegium, ii, n; homines collecti; universitas, atis, f (magiter universitatis); + этот труд создан силами большого коллектива hoc opus ampli collegii viribus perfectum est; коллективный collegialis, e; (собирательный) collectivus, a, um; + коллективный труд opus collegiale; коллекционный collectaneus, a, um; коллекция collectio, onis, f; corpus, oris, n; thesaurus, i, m; + богатейшая коллекция collectio ditissima; + из моей коллекции ex mea collectione; + пополнять коллекцию collectionem supplere; + хранитель коллекции collectionis custos; коллизия collisio, onis, f, collisus, us, m; offensatio, onis, f; percussio, onis, f; impactio, onis, f; concursus, us, m; колода truncus, i, m; caudex, icis, f; колодезный putealis, e; + колодезная вода aqua putealis; колодец puteus, i, m; + артезианский колодец puteus artesianus; колодка сапожная forma [ae, f] sutoris; forma caligaris; forma / norma calcei; колодник carcer, eris, m; catenarum colonus [i, m]; captivus, i, m; in vinculis detentus; carcere inclusus; in vincula conjectus; колокол campana, ae, f; + звонить в колокол campanam / aes pulsare; колокольный campanarius, a, um; колокольня campanile, is, n; turris [is, f] campanaria; колокольчик campanula, ae, f; tintinnabulum, i, n; + колокольчики codones, um, mpl; колониализм colonialismus, i, m, colonica dicio [nis, f]; колониальный colonialis, e; colonicus, a, um; + колониальная Латинская Америка Hispanicum imperium, Hispanicarum coloniarum universitas; колонизация deductio [onis, f] coloniae; колонизировать coloniam deducere (in America); колонист colonus, i, m; колония colonia, ae, f; колонка columella, ae, f; columna, ae, f; колонна columna, ae, f; pila, ae, f; колоннада porticus, i, f; peristylium, ii, n; peristylum, i, n; колос spica, ae, f; spicus, i, m; spicum, i, n; arista, ae, f; + собирание колосков spicilegium; колоситься spicari, or, atus sum; spargere [o, rsi, rsum] se in aristas; колотить caedere, o, cecidi, caesum (aliquem pugnis; virgis; lapidem ferro); tundere, o, tutudi, tusum; batuere, o, ui, -; mulcare [1] (aliquem); колоть findere, o, fidi, fissum; pungere, o, pupugi, punctum; stimulare [1]; fodere, io, fodi, fossum; discuneare [1] (клином); + колоть кого-л. словами aliquem verbis laedere; offendere verbi aculeo; verborum stimulis figere; in aliquem aculeos emittere; + колоть друг друга словами verbis mutuis laedere / pungere; asperitate verborum invicem se accipere; колпак mitra, ae, f; capitulum, i, n; колхоз praedium [ii, n] publicum kolchoz dictum; praedium collectivum; колчан pharetra, ae, f; + с колчаном за плечами pharetratus; + вынимать стрелы из колчана promere specula de pharetra; колченогий claudus, a, um; колыбель cunabula (esse in cunabulis) (pl); cunae; incunabula (npl); cunae, arum, fpl; + качать дитя в колыбели puerum in cunis agitare / commovēre; колыбельная naenia, ae, f; nenia, ae, f; колымага vetusta raeda [ae, f]; колыхать agitare [1]; колыхаться agitari, or, atus sum; movēri, eor, motus sum; колышек paxillum, i, n; кольцо anus, i, m; anulus, i, m; orbis, is, m; + надеть кольцо на палец annulum digito / in digitum indere / induere; + снять кольцо с пальца annulum de digito detrahere; кольцевой anularis, e; кольчуга squama, ae, f; lorica, ae, f (serta); колючесть mordacitas, atis, f; колючий spinosus, a, um; spinulentus, a, um; pungens, ntis; echinatus, a, um; echinaceus, a, um; erinaceus, a, um; acicularis, e; aculeatus, a, um; hamatus, a, um; stimuleus, a, um; колючка spina, ae, f; spinula, ae, f; aculeus, i, m; surculus, i, m; коляска (инвалидная) sella [ae, f] rotalis; currus, us, m; raeda, ae, f (rheda); ком gleba, ae, f; massa, ae, f; pasta, ae, f; globus, i, m; команда (приказ) jussus, us, m; mandatum, i, n; praeceptum, i, n; signum, i, n; команда (группа) caterva, ae, f (gladiatorum; gladiatoria); manus, us, f; manipulus, i, m; turma, ae, f; grex, gis, m; командир praefectus, i, m; praepositus, i, m; magister, tri, m; dux, cis, m; ductor, oris, m; командировочный + командировочное удостоверение synthema, atis, n; командование imperium, ii, n; ductus, us, m; potestas, atis, f; magistratus, uum, mpl; + главное командование summa belli, imperii; + поручить кому-л. командование над флотом praeponere aliquem navibus; командовать jubere, eo, jussi, jussum; imperare [1]; praesidēre, eo, sedi, sessum (alicui rei, aliquid); edicere, o, xi, ctum; praecipere, io, cepi, ceptum; + командовать армией praesidere exercitum; exercitui imperare / cum imperio praeesse; + командовать флангом tenere cornu; комар culex, icis, m; комбинат combinatum, i, n; complexus, us, m; + оранжерейный комбинат complexus tepidariorum; комбинация combinatio, onis, f; + законная комбинация combinatio legitima; + незаконная комбинация combinatio illegitima; комбинировать combinare [1]; комедиант comoedus, i, m; histrio [onis, m] scenicus; комедия comoedia, ae, f; fabula, ae, f; + представлять комедию comoediam agere / facere; комель crus, cruris, n (arboris); комета stella [ae, f] comans, crinita; cometa, ae, m; cometes; комик comicus, i, m; комиссар curator, oris, m; commissarius, ii, m; комиссия commissio, onis, f; curatio, onis, f; arbitri, orum, mpl; + комиссия по землеустройству curatio agraria; + комиссия по закупке хлеба curatio frumenti; комитет comitatum, i, n; curatio, onis, f; commissio, onis, f; delecti, orum, mpl; consilium, ii, n; комический comicus, a, um; ridiculus, a, um; комментарий commentarius, ii, m; interpretatio, onis, f; nota, ae, f; annotatio, onis, f; explicatio, onis, f; scholium, ii, n; комментатор commentator, oris, m; коммерсант mercator, oris, m; emporos, i, m; negotiator, oris, m; коммерция commercium, ii, n; mercatura, ae, f; + заниматься коммерцией mercaturas facere; коммуна communitas, atis, f; commune, is, n; коммунизм communismus, i, m; bonorum aequandorum doctrina; коммунист communista, ae, m; коммунистический communisticus, a, um; коммуникационный communicativus, a, um; коммуникация communicatio, onis, f; conjunctus, us, m; комната cubiculum, i, n; conclave, is, n; conclavium, ii, n; salutatorium, ii, n; cella, ae, f; diaeta, ae, f (zaeta); stuba, ae, f; thalamus, i, m; комнатный cubicularis, e; cubicularius, a, um; + комнатные растения plantae cubiculares; + комнатная температура temperatura cubicularis; комок massa, ae, f; gleba, ae, f; globus, i, m; offa, ae, f; gongylus, i, m; компактдиск (CD ROM) compactus discus [i, m] memoria (fixa) lectioni restricta praeditus, CD MLR; compactus discus [i, m] CD; компактный compactus, a, um; компания societas, atis, f; convictus, us, m; consuetudo, inis, f; familiaritas, atis, f; + водить компанию с кем-л. in consuetudinem alicujus se dare / se immergere / jungere consuetudinem et familiaritatem cum aliquo; + избегать чьей-л. компании necessitudinem / consuetudinem alicujus fugere / devitare / declinari; компаньон socius; компас pyxis [idis, f] nautica; compassum, i, n; bussola, ae, f; компасный bussolaris, e; компенсация compensatio, onis, f; компетентный competens, ntis; peritus, a, um; sciens, ntis; компетенция jurisdictio, onis, f; auctoritas, atis, f; competentia, ae, f; комплекс complexus, us, m; комплексный complexus, a, um; комплект synthesis, is, f (посуды, одежды и т. п.); комплектовать supplere, eo, evi, etum (legionem); + комплектовать суда гребцами naves remigio supplere; комплимент verba [orum, npl] honorifica; blanditiae, arum, fpl; композитор melodiae compositor [oris, m]; musurgus, i, m; компонент componens, ntis, f; pars [rtis, f] componens; ingrediens, ntis, f/n; elementum, i, n; summae pars; компост laetamen [inis, n] organicum compositum; компот poma [orum, npl] cocta; savillum, i, n; компресс splenium, ii, n; cataplasma, atis, n; pittacium, ii, n; compressa, ae, f; linteum [i, n] compositum; компромис compromissum, i, n; transactio, onis, f; medium consilium [ii, n], conciliatio, onis, f; компьютер computator, oris, m; (machina) computatrix, icis, f; instrumentum [i, n] computatorium; computatrum, i, n; computerus, i, m; machina [ae, f] caculatoria; calculatrix, icis, f; calculator, oris, m; machina [ae, f] computatoria, computans; + включать компьютер / производить начальную загрузку компьютера computatrum initiare; компьютерный computatralis, e; computatorius, a, um; комфорт commoditas, atis, f; конвейер taenia [ae, f] continua; конвенция conventio, onis, f; конверт involucrum [i, n] epistulare; конвой praesidium, ii, n (militum); conductus, us, m; custodia, ae, f; pompa, ae, f; конгресс conventus, us, m; congressus,us, m; конденсация condensatio, onis, f; кондитер dulciarius, ii, m; crustularius, ii, m; cuppedinarius, ii, m; кондитерская cuppedinarium, ii, n; кондиционер instrumentum [i, n] aëri temperando; кондуктор conductor, oris, m; конёк (кровли) culmen, inis, n; конец extremitas, atis, f; extremum, i, n; ultimum, i, n; finis, is, f; terminus, i, m (vitae; contentionum); apex, icis, m; summitas, atis, f; calx, lcis, f (sermonis; epistulae); conclusio, onis, f; meta, ae, f; limen, inis, n; casus, us, m; exitus, us, m; exitium, ii, n; gades, ium, fpl; mucro, onis, m; + положить конец как надеждам, так и страхам abrumpere pariter spes ac metus; + конец – делу венец finis coronat opus; + конец соответствует началу convenit priori posterius; + конец не соответствует началу finis principio non respondet; abludit a principio exitus; res exitum habet a principio dissimilem; + положить конец чему-л. finem alicui rei addere; + положить конец войне bellum finire / conficere / sedare; + армии пришел бы конец, если бы не…actum de exercitu foret, ni… + в конце года extremo anno; exeunte anno; + в конце зимы extrema / senescente hieme; sub hiemis exitum; + в конце осени extremo jam autumno; autumno praecipitante / exeunte / prope exacto / circumacto; cum in exitu jam autumnus esset; autumno jam senescente; inclinante jam autumno; + дойти от конца до начала a fine ad principium adire; a calce ad carceres revocari; a meta ad carceres revocari; + конец уже близко parum abest a fine; parum abest, ut quin ad exitum res perveniat; res ab exitu non longe abest; in exitu res est; + кончики больших пальцев extremi pollices; + подходить к концу sub finem adventare; + конец речи epilogus, i, m; конечно certe; nempe; nimirum; profecto; sane; videlicet; quipped; vero; omnino; plane; + Чего они боялись? Конечно, насилия. Quid metuebant? Vim videlicet. конечность extremitas, atis, f; summum, i, n; конечный finalis, e; extremus, a, um (fines); terminalis, e; ultimus, a, um; postremus, a, um; novissimus, a, um; + в конечном итоге ad summam; + конечный результат ultimus eventus (exitus); конина caro [carnis, f] equina; конический conicus, a, um; + конически расширяться снизу turbine crescere ab imo; конкретный definitus, a, um; certus, a, um; proprius, a, um; concretus, a, um; конкурент competitor, oris, m; aemulus, i, m; petitor, oris, m; конкурентный competivus, a, um; + конкурентные отношения relationes competivae; конкуренция competitio, onis, f (commercialis); aemulatio, onis, f (mercatoria), certatio [onis, f] commercialis, mercatorum certamen [inis, n], contentio, onis, f; конкурс competitio, onis, f; competitorum aemulatio [onis, f]; certamen, inis, n; concertatio, onis, f; конница equitatus, us, m; eques (equites); equitum acies [ei, f] / copiae [arum, fpl] / exercitus [us, m]; + иметь сильную конницу equitatu valere; конный eques, itis; equester, tris, tre; equinus, a, um; + конный завод pecuaria equaria; коновал equicida, ae, m; veterinarius, ii, m; equarius medicus [i, m]; конокрад abigeus, i, m; abactor, oris, m; конокрадство abigeatus, us, m; конопля cannabis, is, f; конопляный cannabeus, a, um; коноплянка fringilla linaria; коносамент (письменное удостоверение перевозчиком того, что он принял товары и обязался перевезти их в указанное место назначенному в нём лицу или по его приказу) billa exonerationis; litterae recognitionis; консервативный conservativus, a, um; консеватизм conservatismus, i, m; консерватор conservator, oris, m; conservativus, i, m; консерватория domus [i, f] musica; conservatorium, ii, n; консервация conservatio, onis, f; консервирование conditura, ae, f; консервировать condere, o, didi, ditum (fructus); консервы pyxis (-idis, f) conservatoria; консилиум consilium, ii, n; конский equinus, a, um (caput; saeta; cauda); caballinus, a, um (dentes, fimus); консорциум consortium, ii, n; consortio, onis, f; конспект conspectus, us, m; констебль comes [itis, m] stabuli; конституция constitutio, onis, f; lex [legis, f] fundamentalis; reipublicae leges [um, fpl], constituta [orum, npl], forma [ae, f] civitatis; конституциональный constitutionalis, e; конструктор architectus, i, m; designator, oris, m; fabricator, oris, m; auctor, oris, m; constructor, oris, m; конструкция constructio, onis, f; constructus, us, m; консул consul, is, m; консульский consularis, e; консульство consulatus, us, m; консультант consiliarius, ii, m; advocatus, i, m; expertus, i, m; консультация consultatio, onis, f; консультироваться consiliari, or, atus sum; consulere, o, ui, ltum; контакт tactio, onis, f; contagio, onis, f; contactus, us, m; континент (terra) continens, ntis, f; континентальный continentalis, e; + континентальный климат clima continentale; контракт contractus, us, m; tractatus, us, m; syngraphus, i, m; pactio, onis, f; pactum, i, n; conventio, onis, f; conventus, us, m; контрибуция multa, ae, f; stipendium, ii, n (imponere victis); contributio, onis, f; контролер diastolea, ae, m; contrarotulator, oris, m; inspector, oris, m; контролировать dominare [1]; контроль custodia, ae, f; cura, ae, f; probatio, onis, f; censura, ae, f; + контроль рождаемости temperatio natalium, impeditio natalicia; контрольный verificatus, a, um; контрреволюция (rerum) eversio [onis, f] retrograda; контузия contusio, onis, f; контур ambitus, us, m; circuitus, us, m; circumscriptio, onis, f; конура cubile, is, n (canis); конус conus, i, m; conum, i, n; turbo, inis, m; meta, ae, f; конференция conferentia, ae, f; consultatio, onis, f; colloquium, ii, n; deliberatio, onis, f; disceptatio, onis, f; конфета dulciolum, i, n; bellarium, ii, n; confectum, i, n; salgama, orum, npl; конфетница bellariolotheca, ae, f; bellariolorum theca; конфигурация configuratio, onis, f; figura, ae, f; конфискация (имущества) ademptio [onis, f] bonorum; confiscatio, onis, f; *forisfactura, ae, f (plena); proscriptio, onis, f; publicatio, onis, f; конфисковать adimere bona; confiscari, or, atus sum; confiscare [1]; publicare [1]; proscribere, o, psi, ptum; addicere bona in publicum; конфликт conflictus, us, m; conflictatio, onis, f; конфликтовать confligere, o, xi, ctum; концентрированный concentratus, a, um; концепция conceptio, onis, f; perceptio, onis, f; концерт concentus, us, m; symphonia, ae, f; концессия concessio, onis, f; кончать absolvere, o, lvi, lutum; finire [4]; finem facere / afferre / constituere; claudere; concludere; terminare; sistere (querelas; labores); profligare [1]; peragere; perficere, io, feci, fectum; conficere; ad exitum perducere, o, xi, ctum; + кончено actum est; + я скоро кончу свою работу negotio propediem supremam manum imponam; negotium propediem ad finem perducam; negotium potato exitu concludam / terminabo; кончаться terminari, or, atus sum; finiri, ior, itus sum; finem nancisci, or, nactus sum; evadere, o, evasi, evasum; кончик acies, ei, f (linguae); + кончики пальцев summi digiti; кончина summa, suprema dies [ei, f]; exitus, us, m; obitus, us, m; mors, mortis, f; agonia, ae, f; supremus morientis conflictus, us, m; suprema cum morte luctatio [onis, f]; ultimae morientis angustiae; конь equus, i, m; caballus, i, m; + посадить кого-л. на коня subjicere aliquem in equum; + вскочить на коня corpus saltu in equum subjicere; + пришпорить коня subdere calcaria equo; + верховой конь vector equus; + боевой конь equus bellator; + неоседланный конь equus nudus; + сесть на коня in equum insilire, ascendere; + сойти с коня ex equo descendere; коньки calceus [i, m] ferratus; patinus, i, m; + кататься на коньках patinare; коньяк cognax, acis, f; conjacum, i, n; potio [onis, f] Condatina (Conniacensis); конюх hippocomus, i, m; equiso, onis, m; caballarius, ii, m; stabularius, ii, m; конюший comes [itis, m] stabuli; archippus, i, m; archippocomus, i, m; конюшня equile, is, n; stabulum, i, n (equorum); кооперация concors actio, onis, f; cooperatio, onis, f; координаты coordinatae, arum, fpl; копать fodere, io, fodi, fossum; effodere; perfodere; humum molire [4]; копаться lente / segniter / frigide / tarde / languidiore studio aliquid agere; in agendo esse lentum / tardum / cunctabundum; + копаться в древних книгах in scriptis veteribus volutari; копейка copeica, ae, f; + не иметь ни копейки zonam non habēre; копер fistuca, ae, f; копи fodina, ae, f; копировать exscribere, o, psi, ptum (imagines); copiare [1]; duplicare [1]; imitari, or, atus sum; adumbrare [1]; imitatione exprimere; копить servare [1]; reservare [1]; reponere, o, posui, positum; копия exemplum, i, n; exemplar, is, n; reproductio, onis, f; antigraphum, i, n; apographum; exemplar exscriptum, transcriptum, luce / photographice expressum; + копия письма, в котором было сказано, что этих легионов было одиннадцать exemplum litterarum, in quo erat illas undecim esse legiones; + этот мальчик настоящая копия своего отца puer iste non minus mores parentis, quam os vultumque refert; imo totum ipsum mira similitudine exprimit; копить (деньги) pecunias coacervare [1] / accumulare [1]; + копить богатство servire rei; копна (сена) meta [ae, f] foeni; копоть fuligo, inis, f; vapor [oris, m] flammae; fumida exhalatio [onis, f] flammae; коптильня fumarium, ii, n; коптить fumigare [1]; infumare [1]; aliquid fumigerare [1]; fumo aliquid inficere [io, feci, fectum]; копченый fumosus, a, um; fumigatus, a, um; fumo infectus, a, um; + копченая селедка aerica; + копченый свиной язык glandium; копчик coccyx, ycis, f; копыто ungulus, i, m; ungula, ae, f; cornu, us, n; копь fodina, ae, f; arrugia, ae, f; + соляная копь salifodina; копьё hasta, ae, f; telum, i, n (tela mittere, conjicere); veru, us, n; verum, i, n; cuspis, idis, f; framea, ae, f; lancea, ae, f; + туча копий telorum nubes; копьеносец lancearius, ii, m; кора cortex, icis, m; testa, ae, f; tunica, ae, f; + образовывать кору (обрастать, обтягиваться) корой conducere corticem; + древесная кора induviae arboris; корабельный navalis, e; nauticus, a, um; navicularius, a, um; + корабельные паруса carbasa, orum, n; + корабельный флаг vexillum, i, n; корабельщик nauta, ae, m; miles [itis, m] classicus; naupegus, i, m; navium fabricator [oris, m]; (хозяин корабля) nauclerus, i, m; naviculator, oris, m; navarchus, i, m; кораблекрушение naufragium, ii, n; jactura [ae, f] quae fit nave fracta; + потерпеть кораблекрушение naufragari; naufragium facere / pati; fractae navis et fortunarum jacturam facere; корабль navis, is, f; navigium, ii, n; puppis, is, f; carina, ae, f; trabs, trabis, f; quadriremis, is, f, biremis, is, f, triremis, is, f; + корабль, доступный всем navis vulgata omnibus; + выгрузка, высадка с корабля escensio (escensionem facere ab navibus in terram); коралл corallum, i, n; коран Alcoranus, i, m; кордон castellum, i, n; коренной principalis, e; indigena; radicalis, e; originalis, e; + коренной вопрос quaestio principalis; + коренным образом penitus; radicitus; + коренные обитатели aborigines; autochthones; + коренные зубы molares dentes; columelli; + коренные слова nativa verba; корень radix, icis, f; truncus, i, m (aegritudinis); stirps, rpis, f (arbores per stirpes suas aluntur); basis, is, f; + пускать корни coalescere; radīces agere; radicescere; + держаться на корнях radicibus haerēre / adhaerescere; + с корнем radicitus; stirpitus; + вырвать с корнем radicitus aliquid exstirpare; stirpitus evellere; aliquid funditus tollere; + глубокие корни altae stirpes; + извлечение квадратных (кубических) корней и более высоких степеней extractio radicum quadratarum (cubicarum) et dignitatum altiorum; корешок radicula, ae, f; корзина corbis, is, f; vidulus, i, m; canistrum, i, n; cumera, ae, f; fiscina, ae, f; sporta, ae, f; cista, ae, f; кориандр coriandrum, i, n; коридор mesaulos, i, f (gr.); andron, onis, m; корица cinnamum, i, n; cinnamomum, i, n; + с запахом корицы cinnameus; + дикая корица cassia turiana; коричнево-чёрный aquilus, a, um (corpus; color); коричневый brunneus, a, um; fuscus, a, um; badius, a, um; castaneus, a, um; ferrugineus, a, um; rufus, a, um; nicotianus, a, um; tabacinus, a, um; aquilus, a, um; glandaceus, a, um; cinnamomeus, a, um; coffeatus, a, um; coffeicolor; hepaticus, a, um; avellaneus, a, um; corylinus, a, um; sepiatus, a, um; umbrinus, a, um; rupicapreus, a, um; fuligineus, a, um; fuliginosus, a, um; chocolatinus, a, um; theobrominus, a, um; spadiceus, a, um; корка crusta, ae, f; cortex, icis, f; cutis, is, f; (хлебная) crustum, i, n; корм pabulum, i, n; sagina, ae, f; saginamentum, i, n; prandium, ii, n; alimentum, i, n; pastus, us, m; cibus, i, m; cibatus, us, m; cibaria (npl); + заготовка корма для скота pabulatio; корма puppis, is, f; postica pars [rtis, f] navis; posterior navigii pars; кормилец nutricator, oris, m; altor, oris, m; кормилица nutrix, icis, f; nutricula, ae, f; educatrix, icis, f; altrix, icis, f; кормило regimen, inis, n; gubernacula (npl); gubernaculum, i, n; clavus, i, m; + стоять у кормила государства clavum imperii tenēre; tractare gubernacula reipublicae; publicae rei praeesse; кормить alere, o, ui, al(i)tum (puerum tepidi ope lactis; exercitum frumento; equos foliis ex arboribus strictis; parentes; canes); pascere, o, pavi, pastum; cibare [1]; saginare [1]; tuēri, eor, tuitus sum; nutrire [4]; + кормить кого-л. quempiam cibo sustentare; cuipiam cibos praebēre / suppeditare; alimenta dare / porrigere / subministrare; + кормить молоком дитя infantem lactare; lacte alere / nutrire; + кормить животных cibum animalibus suggerere; + кормить кого-л. завтраками incertis promissis aliquem tenēre; кормиться se alere; ali (aliqua re; ex aliqua re; per aliquid); кормление sagina, ae, f; saginatio, onis, f; pastio, onis, f; tutela, ae, f (boum); nutricatio, onis, f; nutricatus, us, m; nutritus, us, m; кормовой pabularis, e; + кормовые травы herbae pabulares; кормушка praesaepis (f/pl); кормчий gubernio, onis, m; gubernius, ii, m; gubernator, oris, m; rector [oris, m] navis; navarchus, i, m; + искусный / опытный кормчий nauclerus rei nauticae peritus / regendi navigii sciens; корнеплод radix [icis, f] carnosa comestibilis; короб(оч)ка capsa, ae, f; capsula, ae, f; theca, ae, f; scatula, ae, f; arcula, ae, f; cistula, ae, f; pyxis, idis, f; pixidula, ae, f; корова vacca, ae, f; bos, bovis, f; + корова яловая taura; vacca sterilis; + корова стельная horda; foeta vacca; коровий vaccinus, a, um (lac; caro); bovillus, a, um; bubulus, a, um; + коровий навоз stercus [oris, n] vaccinum; + коровье масло butirum, i, n; + коровий хлев bubile, is, n; stabulum [i, n] vaccarum; королева regina, ae, f; королевич filius [ii, m] Regis; королевна Regis filia [ae, f]; королевский regius, a, um; regalis, e; король rex, regis, m; коромысло tolleno, onis, m; корона corona, ae, f; diadema, atis, n; insigne, is, n (regium); + носить корону regium insigne capite sustinēre; коронация, коронование coronae impositio [onis, f]; Regis sacra unctio [onis, f] et inauguratio; inaugurationis festum solenne (sollemne); короновать coronare [1]; regi coronam imponere [o, posui, positum]; regem insignibus imperii venerabilem facere [io, feci, factum]; короста scabies, ei, f; petigo, inis, f; impetigo, inis, f; коростель rallus crex; коротать fallere, o, fefelli, falsum (horas sermonibus; spatiosam fallere noctem); + коротать день в пирах conterere diei brevitatem conviviis; короткий brevis, e (hasta; iter; trajectus; tempus; nox; ira furor brevis est); curtus, a, um; angustus, a, um (nox; dies; tempus); parvus, a, um (tempus; vita; nox); restrictus, a, um; contractus, a, um; exiguus, a, um; compendiarius, a, um; concisus, a, um; + зимой дни короткие dies angustos bruma effecit; коротко stricte; strictim; breviter; praecise; carptim; + короче говоря ut breve faciam; ut breviter dicam; ut paucis absolvam / expediam; корпия linteum [i, n] carptum; carpia, ae, f; корпорация corpus [oris, n] corporatum; collegium, ii, n; corporatio, onis, f; societas, atis, f; schola, ae, f; universitas, atis, f (magister universitatis); + участник (член) сообщества scholaris, is, m; корпус corpus, oris, n; manus, us, f; exercitus, us, m; корректность rectitudo, inis, f; gravitas, atis, f, pondus, ponderis, n; + политическая корректность rectitudo politica; корректный correctus, a, um; корректор corrector, oris, m; emendator, oris, m; корректура correctio, onis, f; plagula [ae, f] typographica; корреспондент correspondarius, ii, m; correspondens, ntis, m; relator, oris, m; корсар praedo [onis, m] maritimus; pirata, ae, m; корсет capitium, ii, n; pectorale, is, n; stethodesmium, ii, n; кортик gladius [ii, m] venatorius / cervarius; корчма thermopolium, ii, n; taberna, ae, f (vinaria); caupona, ae, f; popina, ae, f; gurgustium, ii, n; diversorium, ii, n; + владелец корчмы caupo, onis, m; tabernarius, ii, m; cauponariam exercens; корчить contrahere, o, xi, ctum; корчиться se contrahere; коршун milvus, i, m; milva, ae, f (бран.); vultur, is, m; vulturius, ii, m; accipiter, tris, m; корыстность avaritia, ae, f (magistratuum); корыстный poscinummius, a, um; avarus, a, um; sordidus, a, um; quaestuosus, a, um; корыстолюбец lucrio, onis, m; lucripeta, ae, m; корыстолюбивый propriam utilitatem spectans; quaestuosus, a, um; profusius quaestui deditus; lucri avidus; + человек весьма корыстолюбивый homo est uni lucro intentus; qui omnia ad quaestum traducit; id unum spectat, ut quaestus faciat multos; lucri avidissimus; cupidus atque appetens lucri; qui suis commodis / suis rationibus servit / inservit / studet; qui sua ubique commoda spectat / captat / venatur / aucupatur; qui omnia ad usus suos / in sua commoda convertit; + быть корыстолюбивым quaestui servire; корыстолюбие amor [oris, m] lucrandi; avaritia, ae, f (magistratuum); avarities, ei, f; studium [ii, n] quaestus, studium lucri; lucrum, i, n; cupiditas, atis, f; lucricupido, inis, f; aviditas, atis, f; studium utilitatis propriae; корысть quaestus, us, f; lucrum, i, n; commodum, i, n; utilitas, atis, f; + получить корысть от чего-л. lucrum / compendium / quaestum ex aliqua re capere / percipere; + корысти мне от этого нет никакой ex ea re nihil lucri habeo; nihil ad me redit ex his; nihil inde pecuniae redigitur; nihil inde ad me lucriderivatur; nihil lucri in me redundat; + корысти (прибыли, выгоды) только своей везде ищет in re qualibet privatas utilitates / compendia / emolumenta sua spectat; lucro et quaestu ducitur; solis commodis omnia metitur; + он все делает из корысти omnia quaestus et compendii sui causa facit; корыто alveus, i, m; linter, tris, m; pila, ae, f; labrum, i, n; + корыто, в котором кормят свиней aqualiculus; + корыто для стирки белья lacus,us,m; корь morbilli (mpl); корюшка salmo [onis, m] eperlatus; корявый tortuosus, a, um; nodosus, a, um; коса (орудие) falx, cis, f; merga, ae, f; secula, ae, f; (волосы) coma [ae, f] contorta; (отмель) lingua, ae, f; cornu, us, n; косарь messor, oris, m; косвенный indirectus, a, um; obliquus, a, um; limus, a, um; obstitus, a, um; косить metere, o, messui, messum; demetere (foenum); secare, o, secui, sectum; stringere, o, nxi, ctum; косматый crinitus, a, um; jubatus, a, um; comatus, a, um; villosus, a, um; hirsutus, a, um; косметика ars [artis, f] cosmetica; medicamina, orum, npl; космический cosmicus, a, um; sideralis, e; spatialis, e; mundanus, a, um; + космический полет volatus [us, m] spatialis; комография cosmographia, ae, f; космология cosmologia, ae, f; космонавт cosmonauta, ae, m; astronauta, ae, m; космополит cosmopolita, ae, m; cosmicos, i, m; космос cosmos, i, m; spatium [ii, n] cosmicum; mundus, i, m; universum, i, n; + выход в открытый к-с ambulatio spatialis; косность ignavia, ae, f; tarditas, atis, f; segnitia, ae, f; lentitudo, inis, f; cunctatio, onis, f; mora, ae, f; косноязычие haesitantia [ae, f] linguae; balbuties, ei, f; косноязычный balbus, a, um (verba balba); qui ligua haesitat / titubat / titubanter loquitur / haesitantibus verbis dicit; коснуться tangere, o, tetigi, tactum; attingere, o, attigi, attactum; косный iners, rtis; lentus, a, um; tardus, a, um; improperatus, a, um; improperus, a, um; in agendo lentus; косо oblique; ex transverso; + косо на кого-л. смотреть limis oculis aliquem aspectare / aspicere / intueri; косовский Kosoviensis, e; косоглазие strabismus, i, m; косоглазый strabus, a, um; homo distortis oculis; косогор clivus, i, m; declivitas, atis, f; declive, is, n; косо oblique; косой obliquus, a, um; limus, a, um; perversus, a, um; strabo, onis; косолапость pes [pedis, m] valgus; pes varus; косолапый scaurus, a, um; vatius, a, um; curvis pedibus; scambus, a, um; varus, a, um; костенеть torpescere, o, torpui, -; костёр ignis, is, m; focus, i, m; rogus, i, m; rogum, i, n; pyra, ae, f; bustum, i, n; strues, is, f (lignorum); + погребальный костёр supremi ignes; костный osseus, a, um; костоправ qui luxata membra reducit in suas sedes; косточка putamen, inis, n; nucleus, i, m; os, ossis, n; + косточка вишни nucleus cerasinus; костыль fulcrum, i, n; balulum, i, n; grallae, arum, fpl; кость os, ossis, n; (игральная) talus, i, m; tessera, ae, f; alea, ae, f; + слоновая кость ebur, oris, n; + резчик по слоновой кости faber eboris; + кости, являющиеся основанием тела ossa subjecta corpori; + играть в кости tesseras jacēre, mittere; костюм habitus, us, m; ornatus, us, m; synthesis [is, f] vestiaria; *costuma, ae, f; костяк sceleton, i, n; ossamentum, i, n; костяника rubus saxatilis; косынка rica, ae, f (caput<acc.gr. rica velatus); collare [is, n] plicabile; косьба messio, onis, f; косяк postis, is, m; кот cattus, i, m; cātus, i, m; felis [is, m] mas; + морской кот phoca [ae, f] ursina; котел aënum, i, n; cuccuma, ae, f; cucumella, ae, f; cortina, ae, f; caldarium, ii, n; котелок caccabus, i, m; cucumella, ae, f; котёнок catulus, i, m (felis); котлета esca [ae, f] e carne ficta; котлован convexa (npl); котловина depressio, onis, f; который qui; quotus, a, um; uter (uter nostrum: tu-ne an ego?); + который час? Quota hora est? котурн cothurnus, i, m; кофе coffea, ae, f; fabae coffeae; caffea, ae, f; caffeum, i, n; potus arabicus, potiuncula arabica / arabum; + чашка кофе pocillum caffeae; + поджарить кофе coffeum torrēre igne; + варить кофе coffeam (arabicam) parare; кофейный coffeiformis, e; coffeatus, a, um; coffeicolor; кофта pelusia, ae, f; blusa, ae, f; кочанный + кочанная капуста brassica capitata; culis capitatus; кочевник nomas, adis, m;f; кочевой nomadicus, a, um; vagus, a, um; sedibus incertis usus, vagans, ntis; errabundus, a, um; errans, ntis; erraticus, a, um; + кочевая жизнь vita erratica; кочет gallus [i, m] gallinaceus; кочка grumus, i, m; grumulus, i, m; кошачий felinus, a, um; кошелёк crumēna, ae, f; crumīna, ae, f (plena assium); crumilla, ae, f; bursa, ae, f; marsuppium, ii, n; pasceolus, i, m; sacculus, i, m; sacciperium, ii, n; кошка felis, is, f; catta, ae, f; кошмар incubus, i, m; incubo, nis, m; suppresiones[um, fpl] nocturnae; pavor [oris, m] nocturnus; angor [oris, m] nocturus / somnialis, tumultuosum / anxiosum somnium , ii, n; кощунство sacrilegium, ii, n; irrisio [onis, f] / ludibrium [ii, n] rebus sacris illatum; кравчий pincerna.ae.m; pocilator, oris, m; (stare) ad cyathos; коэффициент coefficiens, ntis, m; краб cancer, cri, m (marinus); краденый furto ablatus, a, um; краеведческий regionalis, e; кража furtum, i, n; furatrina, ae, f; contrectatio, onis, f; subreptio, onis, f; + походит на кражу olet furtum; край margo, inis, f; limes, itis, m; initium, ii, n (silvae); ambitus, us, m (extremus ambitus campi); provincia, ae, f; terra, ae, f (abire in alias terras); territorium, ii, n; regio, onis, f; tractus, us, m; finis, is, m; ultimum, i, n; extremum, i, n; labrum, i, n; + в том же краю eodem tractu; + маловодный край egena aquarum regio; + край платья summum vestimentum; + край скалы primum saxum; крайне maxime; summopere; magnopere; крайний ultimus, a, um; extremus, a, um (oppidum); supremus, a, um (macies); summus, a, um; postremus, a, um; + Крайний Север Regio Borealis Extrema; + в крайнем случае saltem; si res ita fert; + по крайней мере dumtaxat; saltem; + крайняя бедность summa paupertas; крайность supremum, i, n; necessitudo, inis, f; contrarium, ii, n; extremitas, atis, f; extrema pars [partis, f]; extremum, i, n; finis, is, m; summae angustiae [arum, fpl]; + доведенный до крайности in summas angustias ductus; + быть доведенным до крайности urgeri angustiis; + я дошел до крайности rediit mihi res ad restim / ad rastros; + быть в крайности necessitate premi; + крайность меня постигла necessitas me obvenit; + я пришел в такую крайность, что... eo adductus sum, ut… кран (подъёмный) tolleno, onis, m; (водопроводный и т.д.) epitonium (aquarum); epistomium; крапива urtīca, ae, f; + крапива лесная cania; + крапива нежгучая, глухая lamium; + крапивою жечь, стрекать urtica urere / adurere; крапивник (певчая птица) motacilla [ae, f] troglodytes; крапивница urticaria, ae, f; крапина macula, ae, f; guttula, ae, f; крапленный marmoris in modum varius; variatus; maculis distinctus; крапчатый compunctus, a, um; guttatus, a, um; maculosus, a, um; краса pulchritudo, inis, f; ornamentum, i, n; ornatus, us, m; lumen, inis, n; красавец pulcher; speciosus; egregia forma / insigni facie / eximia pulchritudine praeditus; красавица insignis formae mulier; красавка (сонная одурь, белладонна) atropa belladonna; красиво venuste; pulchre; belle; ornate; eleganter; scite; concinne; concinniter; lepide; urbane; pereleganter; красивый pulcher, chra, um; bellus, a, um; formosus, a, um; speciosus, a, um; venustus, a, um; decens, ntis (facies; Gratiae; equus); decorus, a, um; festivus, a, um (femina); tersus, a, um; lautus, a, um; nitens; nitidus, a, um; concinnus, a, um; elegans; venustus, a, um; lepidus, a, um; красильный tinctorialis, e; tinctorius, a, um; tinctilis, e; infectivus, a, um; красильня bapheum, i, n; baphium, ii, n; baphia, ae, f; красильщик bapheus, i, m; baphius, ii, m; baphicus, i, m; infector, oris, m; intinctor, oris, m; tinctor, oris, m; краситель infector sucus [i, m]; красить tingere, o, nxi, nctum; colorare [1]; sufficere, io, feci, fectum (lanam medicamentis); (colore) inficere / sufficere / imbuere, o, ui, utum; perfundere, o, fudi, fusum; fucare [1] (aliquid hyali colore); краска pigmentum, i, n; color, oris, m; venenum, i, n; fucus, i, m (пурпурная); tinctura, ae, f; + применяется для изготовления желтой краски adhibetur ad pigmentum luteum praeparandum; + пометили каждое животное безвредной краской singula animalia colore innocuo signaverunt; + краска линяет (сходит) color diluitur; + продавец красок pigmentarius; краснеть rubescere, o, bui, -; erubescere; irrubescere; rubēre, eo, ui, -; erubēre; irrubēre; russescere, o, -,-; ruborem contrahere, o, xi, ctum / induere, o, ui, utum; краснобай lingua elegans; красноватый rubens; rubellus, a, um; subruber, bra, um; subrufus, a, um; subrubicundus, a, um; russeus, a, um; russeolus, a, um; subrutilus, a, um; fulvus, a, um; fulvaster, tra, um; красно-желтый rutilus, a, um; краснолесье silva [ae, f] conifera (pineta praecipue); красноречиво diserte; eloquenter; facunde; oratorie; красноречивый disertus, a, um; eloquens; facundus, a, um; + быть красноречивым eloquentia valēre; optime dicere; + быть очень красноречивым magnam dicendi vim habēre; красноречие eloquentia, ae, f; eloquium, ii, n; oratio, onis, f; oratoria, ae, f; census [us, m] oris; facundia, ae, f; facunditas, atis, f; eloquentiae vis; dicendi gratia et copia; summa copia et singularis facultas dicendi; + обладать большим красноречием valere eloquentiā; + красноречие пришло в упадок eloquentia se retrotulit; + красноречие не состоит в обилии слов eloquentia non consistit in prolixa oratione; uberior oratio non facit eloquentiam; si cui prolixior est oratio, non ideo est eloquentior; non ei, qui plurima effundit verba, laus eloquentiae debetur; краснота rubedo, inis, f; rubor, oris, m; erythema, atis, n; краснуха (болезнь) scarlatina, ae, f; красный ruber, bra, um; rubens; rubeus, a, um; rubidus, a, um; rubicundus, a, um; russus, a, um (gingiva; vinum); rutilus, a, um; rubiginosus, a, um; coccineus, a, um; purpureus, a, um; vinicolor; vinosus, a, um;cerasinus, a, um; granatinus, a, um; puniceus, a, um; carmesinus, a, um; carmineus, a, um; miniatus, a, um; latericius, a, um; corallinus, a, um; cruentus, a, um; sanguineus, a, um; haematitius, a, um; salmoneus, a, um; salmonicolor; aeneus, a, um; daucinus, a, um; carneus, a, um; incarnatus, a, um; flammeus, a, um; igneus, a, um; phoeniceus, a, um; porphyreus, a, um; betinus, a, um; fuchsinus, a, um; scarlatinus, a, um; + красное вино vinum rubellum / rubellianum / rubella coloris; красота forma, ae, f (forma muliebris; injiciet manum formae senectus); formositas, atis, f; honestum, i, n; honestas, atis, f; virtus formae; pulchritudo, inis, f; pulchritas, atis, f; venus, eris, f; venustas, atis, f (muliebris; corporis; verborum); decor, oris, m; decus, oris, n; facies, ei, f; speciositas, atis, f; luculentia, ae, f; nitor, oris, m; splendor, oris, m; + красота лица dignitas oris / vultus; forma; + статуи замечательной красоты signa eximiae venustate; + красота добродетели столь превосходна, что лучше ее и вообразить ничего невозможно virtus tantam habet pulchritudinem ac splendorem, ut nulla species excogitari posit ornatior; красочный floridus, a, um; pigmentarius, a, um; красть subripere, io, repsi, reptum (vasa ex sacro); clam eripere; suppīlare [1] (aliquid alicui); furari, or, atus sum; clepere, o, psi, ptum; красться arripere, io, repsi, reptum; irrepere; clamse subducere, o, xi, ctum; tacito pede ire; кратер crater, eris, m; + в кратере потухшего вулкана in cratere vulcani exstincti; краткий brevis, e (narratio; epistula; sententia); exiguus, a, um; contractus, a, um; concisus, a, um; praecisus, a, um; recisus, a, um; strictus, a, um; succinctus, a, um; angustus, a, um (formula sponsionis; disputatio; oratio); parvus, a, um (tempus; vita; nox); densus, a, um; pressus, a, um; curtus, a, um; + краткий обзор conspectus brevis; periocha, ae, f; + краткая история historia concisa; + краткое описание на русском языке descriptio brevis rossica; + краткое сочинение opus recisum; + краткий курс enchiridium, ii, n; + краткий обзор compendium, ii, n; + кратка и маловременна жизнь наша exiguum et breve vitae nostrae curriculum; + слог краткий, речь краткая stylus adductus; + краткая записка adversaria, orum, n; кратко breviter; brevi; anguste; praecise; stricte; strictim; summatim; circumcise; circumscripte; in transcursu; кратковременность brevitas, atis, f; + кратковременность жизни vitae summa brevis; кратковременный brevis, e; ephemerus, a, um; temporarius, a, um (amicitia; brevis et t.); fugax; momentaneus, a, um; praecisus temporis spatio; + кратковременные издания editiones ephemerae; краткость brevitas, atis, f (spatii; diei; temporis; vitae; orationis; Sallustiana; syllabae; longitudines et brevitates in sonis); кратный multiplicativus, a, um; multiplus, a, um; + число кратное трем trium multiplum; крах ruina, ae, f; calamitas, atis, f; крахмал amylum, i, n; + крахмал картофельный amylum solani; + крахмал кукурузный amylum maidis; + крахмал пшеничный amylum tritici; + крахмал рисовый amylum oryzae; крахмалить linteum amylo diluere / imbuere; amylo diluto rigorem linteis imprimere; крашение tinctura, ae, f; крашеный colore tinctus / imbutus / infectus; кредит fides, ei, f; creditum, i, n; existimatio, onis, f; + кредит упал fides concidit, sublata est; + кредит сузился fides angustior erat; + состояние и кредит res fidesque; кредитор creditor, oris, m; + мои кредиторы illi, quibus debeo; крем ceroma, atis, n; unguentum, i, n; + крем для обуви atramentum sutorium; крематорий crematorium, ii, n; ustrinum, i, n; кремень lapis [idis, m] vivus; silex, icis, m; кремль arx, arcis, f; castra (npl); castella (npl); Cremlinum, i, n; interius urbis castellum, i, n; + воздвигаемый кремль Карфагена surgens Carthaginis arx; кремний Silicium, ii, n (Si); кремнистый siliceus, a, um; кремовый cremeus, a, um; cremicolor, a, um; крендель spira, ae, f; spirula, ae, f; крепить firmare [1]; munire [4]; крепиться se indurare [1]; invalescere, o ,ui, -; in re perstare, o, stiti, statum; perseverare [1]; animum obfirmare [1]; крепкий firmus, a, um; robustus, a, um (cornu); valens (truncus); validus, a, um (homo; ungues aquilae); praevalidus, a, um; fortis, e; strenuus, a, um (corpus); idoneus, a, um (paries; navis); acer, acris, e (odor); vegetus, a, um (libertas); viridis, e (senectus; aetas); vigoratus, a, um (juvenis); vehemens (somnus); tenax (vincla); stabilis, a, um; stipulus, a, um; durus, a, um; duratus, a, um; induratus, a, um; minime tener; fixus, a, um; severus, a, um; artus, a, um; ferreus, a, um; solidus, a, um; + быть крепким valere (dextrae ad caedendum valent; imbecillitate aliorum valere); vigēre; robustum esse; + крепкое вино fervidum vinum; крепко firme; firmiter; graviter; крепление destĭna, ae, f; крепнуть vigescere, o, ui. -; convalescere, o, ui, -; firmari, or, atus sum; corroborari, or, atus sum; крепость vis (vini); virtus, utis, f; ferocia, ae, f (vini); fortitudo, inis, f; nervus, i, m (omnibus nervis contendendum est; nervi oratorii); vigor, oris, m (animi; aetatis); firmitas, atis, f; stabilitas, atis, f; duritia, ae, f; durities, ei, f; robur, oris, n; soliditas, atis, f; крепость arx, arcis, f; castellum, i, n; munimentum, i, n; burgus, i, m; praesidium, ii, n; + воин в крепости castellanus miles, burgarius; кресло cathedra, ae, f; cathedrarium subsellium [ii, n]; sella, ae, f; bissellium, ii, n; sessorium, ii, n; tribunal, is, n; крест crux, crucis, f; gabalus, i, m; + пригвождать к кресту in crucem agere; + распять кого-л. на кресте tollere aliquem in crucem; cruci dare; in crucem affigere; cruce afficere; infelici arbore suspendere; + крест накрест cancellatim; decussatim; крестец os [ossis, n] sacrum; креститель baptista, ae, m; крестить baptizare [1]; sacro baptismate aliquem aliquem lavare [1]; aquis baptismi lustrare [1]; in fontem sacrum immergere [o, rsi, rsum]; e sacro fonte aliquem suscipere (io, cepi, ceptum); ad sacrum fontem pro aliquo sponsorem fieri [fio, factus sum]; креститься lustrari [or, atus sum] sacris aquis; sacro baptismate lavari [or, atus sum]; baptismum accipere [io, cepi, ceptum]; sacro lustrari fonte; cruce se signare [1]; cruces signo se munire [4]; cruces signum in fronte exprimere [o, pressi, pressum]; крестный (отец) sponsor, oris, m; compater, tris, m; sponsor baptismalis; testis baptismi alicujus; qui infantem de sacro fonte suscipit; + крестный сын, крестник filius baptismalis; + крестная дочь, крестница filia baptismalis; + крестный ход supplicantium agmen; крестовый поход sacrum bellum sub cruces vexillo susceptum; *cruciata, ae, f; + объявить крестовый поход sacrae militiae bellum canere; ad sacrae cruces exercitum milites cogere; крестоносец crucifer; qui sacrae militiae nomen dedit; + крестоносцы sacra crucigerorum militia; tesserarius sacrae cruces exercitus; крестообразно cancellatim; decussatim; крестьянин agricola, ae, m; agricultor, oris, m; agrestis, is, m; casarius, ii, m; rusticus, i, m; rusticanus, i, m; ruricola, ae, m; colonus, i, m; vicanus, i, m; paganus, i, m; крестьянка rustica, ae, f; rusticana mulier; крестьянский rusticus, a, um; rusticanus, a, um; + крестьянская изба casa; mansura; + по-крестьянски rusticatim; rustice; more rustico; rusticum in morem; agrestem in modum; крестьянство condicio [onis, f] agrestium; ordo [inis, m] rusticorum; кречет falco gyrfalco; крещальня baptisterium, ii, n; крещение baptisma, atis, n; baptismus, i, m; baptismum, i, n; ablutio, onis, f; крещенский qui / quod fit tempore Epiphaniorum; крещеный baptizatus, a, um; baptisatus, a, um; кривая curva, ae, f (linea); кривда injuria, ae, f; кривизна ambitus, us, m (properantis aquae); sinus, us, m; curvamen, inis, n; curvatura, ae, f; curvatio, onis, f; flectus, us, m; flexura; anfractus, us, m; кривить torquēre, eo, rsi, rtum (ora); curvare [1]; incurvare [1]; + кривить рот labra commovēre; кривляться vultum obtorquēre, eo, rsi, rtum; кривляющийся vultuosus, a, um; криво oblique; in obliquum; transverse; inique; + криво (косо) на кого-л. смотреть aliquem torvo intueri vultu; + криво (несправедливо) толкуешь мои слова dicta mea male / perverse atque perperam interpretaris; кривобокость pravitas, atis, f (corporis); криводушный impius, a, um; irreligiosus, a, um; religione carens; pravae conscientiae; кривой curvus, a, um; obliquus, a, um; aduncus, a, um; contortus, a, um; distortus, a, um; pravus, a, um; luscus, a, um; unioculus, a, um; unoculus, a, um; altero oculo captus, a, um; криволесье curvisilva, ae, f; (берёзовое, буковое betulina, fagina); кривоногий vatius, a, um; varus, a, um; scambus, a, um; flexipes, edis, m; кризис crisis, is, f; discrimen, inis, n, compitum, i, n; difficilis tempestas [atis, f], gravis perturbatio [onis, f], arduum spatium [ii, n], angustiae, arum, fpl; tempus [oris, n] decretorium, summum momentum [i, n]; крик clamor, oris, m; clamitatio, onis, f; vox, vocis, f (voces mercatorum); clangor, oris, m (орлиный, журавлиный, птичий); ululatus, us, m; acclamatio, onis, f; vociferatio, onis, f; vociferatus, us, m; convicium, ii, n; + раздаётся крик clamor tollitur, se tollit; + часто поднимать крик clamorem frequentare; + поднять чрезмерный крик clamorem edere ingentem; vehementius clamare; immodice vociferari; + крик слона barritus, us, m; + крик лягушек coaxatio; + крик воронов crocitatio; crocitus, us, m; + крик гусей clangor; gingritus,us; + оглашаться криками fremere (Lydia fremit; bello fremens Italia); крикливо clamose; крикливый clamatorius, a, um; clamosus, a, um; крикун balatro, onis, m; clamator, oris, m; clamosus, i, m; криминальный criminalis, e; кристалл crystallum, i, n; crystallus, i, f,m; кристаллизация crystallisatio, onis, f (salium); кристаллический crystallicus, a, um; crystallinus, a, um; кристальный crystallinus, a, um; vitreus, a, um; критерий nota [ae, f] dominatrix; criterium, ii, (or -on), norma, ae, f, obrussa, ae, f; критик criticus, i, m; judex, cis, m; censor, oris, m; (мелочный,придирчивый) auceps [ipis, m] syllabarum; obtrectator, oris, m; критика (ars) critica, ae, f; censura, ae, f; arbitrium, ii, n; obstrigilatio, onis, f; + критика сочинения lima censoria; критикан corrector, oris, m; критиковать eventilare [1]; damnare [1] (libros; scriptorem); reprehendere, o, ndi, nsum; obtrectare [1]; + критиковать других aliorum facta carpere / notare / reprehendere; + критиковать сочинения scripta censoria virgula notare; + критиковать очень строго lima mordacius uti; + критиковать небольшие сочинения premere opuscula; критический criticus, a, um; censorius, a, um; extremus, a, um (tempora); summus, a, um (summo rei publicae tempore); + делать критические замечания на что-л. obelo notare (loca libri; aliquod opus); + находиться в критическом положении tumere (negotia tument); + критическое положение, критическая ситуация res suspensa; dubium; + критический момент discrimen; кричать clamare [1]; clamorem edere / tollere; voce contendere; declamare [1]; tinnire [4] (nimium tinnis); increpare [1] (nomen alicujus; aliquem nomine; aliquem); (о слоне) barrire [4]; (о сове) bubare [1]; cucubare [1]; (о цапле) butire [4]; (о куропатке) cacabare [1]; (о барсе) caurire [4]; (о вороне) crocire [4]; crocitare [1]; (о петухе) cucurire [4]; (о лебеде) drensare [1]; (о гусе) gingrire [4]; gracitare [1]; (о коршуне) jugere; (об осле) mugilare [1]; (о младенце) obvagire [4]; (о воробье) pipilare [1]; (о коршуне) pulpare [1]; (о павлине) pupillare [1]; (о барсе) rictare [1]; (по-звериному, рычать) rudere; (об утке) tetrinnire [4]; vocibus strepere; vociferari (palam; de aliqua re; talia); vocitare; fremere; increpere; strepere (haec); strepitare (corvi inter se crepitant); + все кричат одно и то же omnes eadem ore fremunt; + они непомерно кричат vociferatione utuntur maxima; + кричать на кого-л. objurgare, aliquem increpare; verbis asperioribus reprehendere; кров tectum, i, n; кровавый crudus, a, um (exta; caro); cruentus, a, um; cruentatus, a, um; sanguineus, a, um; sanguinosus, a, um; sanguilentus, a, um; + кровавый меч ensis sanguine imbutus; + кровавая война bellum cruentum; + вести между собой кровавые и жестокие войны cruenta et sanguinaria inter se bella gerere; + кровавый дождь sanguineus imber; + кровавый понос dysenteria; + кровавая рвота haematemasis; morbus niger; vomitus cruentus; кровать cama, ae, f (низкая и узкая); lectus, i, m; grabatus, i, m; thorus, i, m; thalamus, i, m; sponda, ae, f; + встать с кровати cubitu surgere; + лежать на самом краю кровати sponda in extrema cubare; кровеносный sanguinifer, era, um; + кровеносный сосуд vena; arteria; vas sanguiniferum; кровля tectum, i, n; tegimen, inis, n; tegulum, i, n; trabs, trabis, f; culmen, inis, n; + повреждение кровли vitium in tecto; + кровля выдающаяся на улицу projectum in viam tectum; + кровля трехсторонняя trichorum; кровный propinqua cognatione conjunctus, a, um; consanguineus, a, um; sanguinis conjunctione proximus, a, um; consanguinitate propinquus, a, um; + по праву кровного родства jure sanguinis; + находиться с кем-л. в кровном родстве cohaerēre alicui sanguine; attingere aliquem sanguine; кровожадный sanguineus, a, um; sanguinarius, a, um; cruentus, a, um; кровоизлияние ictus [us, m] sanguinis; apoplexio, onis, f; eruptio [onis, f] sanguinis; extravasatio [onis, f] sanguinis; haemorrhagia, ae, f; кровообращение circulatio [onis, f] sanguinis (in corpore animali); кровоостанавливающий stypicus, a, um; haemostaticus, a, um; кровопийца suco, onis, m; tyrannus [i, m] sanguinarius; qui gaudet sanguinis effusione; Кровоподтёк vibīx, īcis, f, (vibex); sugillatio, onis, f; extravasatio [onis, f] sanguinis;; кровопролитие strages, is, f (Gallos strage fundere); sanguis, inis, m; caedes, is, f; occisio, onis, f; + произвести страшное кровопролитие caede nefaria se cruentare; + было страшное кровопролитие maximae caedes factae sunt; кровосмешение incestus, us, m; incestum; кровопускание missio [onis, f] sanguinis; sectio [onis, f] venae; sanguinis detractio [onis, f]; venae incisio [onis, f]; кровотечение haemorrhagia, ae, f; haemastismus, i, m; sanguinis fluxus, us, m / profluvium, ii, n; + обильное (сильное) кровотечение abundantia sanguinis ex vulneribus; + кровотечение из носа sanguis per nares fluens; haemorrhagia narium; epistaxis; + маточное кровотечение metrorrhagia; кровохаркание haemoptysis, is, f; haemoptoë, es, f; кровь sanguis, inis, m; cruor, oris, m; haema, ae, f; + проливать за что-л. кровь impendere sanguinem in aliquid; sanguinem fundere / effundere; + он жалуется, что мало пролито крови queritur facti sanguinis esse parum; + кровь убитых caesus sanguis; + кровь, приливающая к сердцу sanguis cordi suffusus; + налитые кровью глаза suffusi cruore oculi; + с глазами, налитыми кровью oculos suffectus sanguine; + кровь испорченная sanguis vitiosus; + кровь запекшаяся sanguis conglobatus; + пустить кровь кому-л. sanguinem alicui mittere / extrahere / detrahere; + остановить кровь sanguinem supprimere / sistere / cohibēre; + терять / проливать кровь sanguinem fundere / effundere; кровяной sanguineus, a, um; кроить caedere, cecidi, caesum (toga apte caesa); scindere, o, scidi, scissum (aliquid ad normam); крокодил crocodilus, i, m; кролик cuniculus, i, m; + кроличий мех / кроличья шерсть capillus cuniculi; кроме praeter; nisi; praeterquam; supra; absque; citra; extra; кромешний extremus, a, um; postremus, a, um; ultimus, a, um; novissimus, a, um; кромка margo, inis, f; крона coma, ae, f (arboris); corona, ae, f; кропать garrire [4] (libros); крот talpa, ae, f; кротовина acervulus [i, m] talpinus; кроткий clemens; placidus, a, um (homo; animal); tractabilis, e (animus; ingenium); mansuetus, a, um; mitis, e; lenis, e; comis, e; submissus, a, um; cicur, uris / cicuratus, a, um; quietus, a, um; + кроткий дух pium ingenium; + становиться кротким (тихим) mitescere; mansuefieri; a ferocitate ad mansuetudinem / humanitatem traduci; + сделать кого-л. кротким mitigare; placare; sedare; alicujus flectere mentem; flectere alicujus iram; mentem placidis dictis / iram flagrantem placare; кротко placide (ferre dolorem); mite; clementer; mansuete; leniter; blande; comiter; кротость clementia, ae, f; placiditas, atis, f; submissio, onis, f; mansuetudo, inis, f; lenitas, atis, f; lenitudo, inis, f; comitas, atis, f; крохотный, крошечный pusillus, a, um; perpusillus, a, um; paululus, a, um; perparvus, a, um; minusculus, a, um; minutus, a, um; minutulus, a, um; minutissimus, a, um; perexiguus, a, um; exilis, e; vegrandis, e; крошить friare [1]; infriare [1]; in micas frangere, o, rfegi, fractum; comminuere, o, ui, utum; крошка mica, ae, f (panis); gutta, ae, f; frusta, ae, f; крошащийся friabilis, e; micaceus, a, um; круг circus, i, m; circulus, i, m; orbis, is, m; rota, ae, f; ambitus, us, m; anus, i, m; circuitus, us, m; gyrus, i, m; cyclus, i, m; + Полярный круг Circulus (Terminus) Polaris; + описывать круг torquēre orbem; + порочный круг petitio principii, circulatio, probati circularis, vitiosus verborum circuitus, vitiosa verborum circuitio, argumentum vitiosum, agrumentatio speciosa or captiosa; + начертить круг circulum describere; orbem exarare; круглый circularis, e; rotundus, a, um; orbiculatus, a, um; orbicularis, e; globosus, a, um; sphaericus, a, um; teres, etis; круговой circularis, e; cyclicus, a, um; orbitus, a, um; + круговое вращение circumnutatio; gyratio, onis, f; круговорот circuitus, us, m; circulatio, onis, f; cyclus, i, m; ambitus, us, m (saeculorum; temporum); reditus, us, m; gyrus, i, m; turbo, inis, m; volubilitas, atis, f; круговращение ambitus, us, m (siderum); turbo, inis, m (lunae; caeli) (m); rotatio, onis, f; кругозор aspectus, us, m; circumspectus, us, m; area [ae, f] observationis; orbis [is, m] animi; кругом circa; circum; кругообращение circuitus, us, m; circulatio, onis, f; circumversio, onis, f; кругосветный periegeticus, a, um; + кругосветное плавание circumnavigatio terrae; periegesis; кружение ambitus, us, m (siderum); turbo (m); circumactus, us, m; circumactio, onis, f; versatio, onis, f; gyratio, onis, f; + подверженный кружению головы gyrosus; vertiginosus; кружить circumagere, o, egi, actum; gyrare [1]; rotare [1]; кружиться verti, or, versus sum (caelum vertitur); circumversari, or, atus sum; circumagi, or, actus sum; se circumvolvere, o, lvi, lutum; se in orbem agere / movēre / vertere; + у меня кружится голова vertigine laboro; кружка cantharus, i, m; guttus, i, m; scyphus, i, m; urceolus, i, m; urceus, i, m; urceum, i, n; hydria, ae, f; urna, ae, f; кружок circulus, i, m; discus, i, m; orbiculus, i, m; corona, ae, f; крупа granula, ae, f (cibaria); polenta, ae, f; ptisana, ae, f; nix [nivis, f] granulata; alphiton, i, n; + манная крупа semolina; крупинка, крупица mica, ae, f (salis; auri); granum, i, n; granulum, i, n; крупный amplus, a, um (capra; corpus); magnus, a, um; multus, a, um; grandis, e; altus, a, um; sublimis, e (armenta); + фигура крупнее человеческой species humanā amplior; + крупная жемчужина unio, -onis m; + крупное поместье latifundium; + крупный скот armentum; крутизна praeceps, praecipitis, n; praecipitium, ii, n; locus [i, m] praeceps; praeruptus; крутить agere, o, egi, actum (fundam circum caput); circumagere; torquēre, eo, rsi. rsum; gyrare [1]; круто praerupte; praecipitanter; duriter; rigide; severe; крутой abruptus, a, um; arduus, a, um; praeruptus, a, um; abscisus, a, um; parecisus, a, um; iniquus, a, um (mons; ascensus); altus, a, um (ripa); + крутая гора rigidus mons; + крутой подъем на гору montium arduus et asper ascensus; крутящийся volubilis, e; кручёный tortilis, e; tortus, a, um; teres, -etis; кручина animi dolor [oris, m]; molestia, ae, f; aegritudo, ĭnis, f; moeror, onis, m (maeror); sollicitudo, ĭnis, f; кручиниться se aegritudini dedere [o, dedi, deditum]; angi animo; in aegritudinem incidere [o, cidi, -]; se macerare [1]; se cruciare [1]; + кручиниться о чем-л. Angi de re / ad rem; urgeri sollicitudine de / ex re; крушение scandalum, i, n; + крушение корабля naufragium; крушина rhamnus [i, f] frangula; крушить frangere, o, fregi, fractum; confringere; comminuere, o, ui, utum; conterere, o, trivi, tritum; крыжовник grossularia, ae, f; ribes [is, f] grossularia; крылатый alatus, a, um; alifer, era, um; aliger, era, um; volaticus, a, um (Pegasus); volatilis, e (bestia; puer); volucer, cris, cre; pennatus, a, um; pinniger, era, um; + крылатый конь pennatus equus; крыло ala, ae, f; penna, ae, f; cornu, us, n (exercitus); + расправить крылья extendere / explicare alas; + бить / хлопать крыльями pennis plausum dare; + махать крыльями quatere alas; alis aether verberare; + подрезать крылья кому-л. pennas alicui incidere; крыльцо scalae, arum, fpl; porta, ae, f; porticus, us, f; крыса rattus, i, m; ratta, ae, f; glis, gliris, m; mus rattus; крытый tectus, a, um; крыть tegere, o, tegi, tectum (casas stramentis); contegere; integere; крыша tectum, i, n; крышка operculum, i, n; coperculum, i, n; крюк harpago, ĭnis, m (m); hamus, i, m; hama, ae, f (багор, пожарный); uncus, i, m; manus [us, f] ferrea; + зацепить крюком inuncare; крючковатый hamatus, a, um; крючкотвор calumniator, onis, m; homo [inis, m] litigiosus; litium amans; крючок uncus, i, m; hamus, i, m; hamulus, i, m; fibula, ae, f; + попасться на крючок hamum vorare; кряж jugum, i, n; brevis ligni truncus [i, m]; caudex, icis, m; ксенон xenon, onis, m (Xe); кстати commode; opportune; obiter; auspicato (domum ingredi); tempestive (arare; intervenire); tempestivo; bene; convenienter; congruenter; apte; + вот и он сам как нельзя более кстати adest optime ipse; кто quis; + кем бы он ни был, я объявляю себя его врагом quicunque is est, ei me profiteor inimicum; куб cubus, i, m; + перегонный куб cucumella distillatoria; кубик bolus, i, m; cubiculus, i, m; кубический cubicus, a, um; кубок cyathus, i, m; scyphus, i, m; poculum, i, n; calix, icis, m (cristallinus; calices siccare); кувшин urce(ol)us, i, m; urna, ae, f; hydria, ae, f; testa, ae, f; amillum, i, n; amphora, ae, f; кувыркаться rotare [1] corpus; rotari, or, atus sum; куда quo; кудахтать crispire [4]; glocire [4]; glocitare [1]; кудесник caragus, i, m; caragius, i, m; magus, i, m; кудри coma, ae, f; cirrus, i, m; cincinnus, i, m; кудрявый crispus, a, um (cincinni, homo, jubae); cirratus, a, um; cincinnatus, a, um; кузнец faber [bri, m] ferrarius, ii, m; ferramentarius, ii, m; falcarius, ii, m; solearum equinarum faber; malleator, oris, m; + всякий – кузнец своего счастья faber est suae quisque fortunae; кузнечик locusta, ae, f; cicada, ae, f; кузнечный ferreus, a, um; ferrarius, a, um; кузница officina / fabrica ferraria; кузов ploxenum, i, n; кукарекать cucurrire [4]; кукла pupa, ae, f; pupus, i, m; effigia, ae, f; effigies, ei, f (cerea); vavato, onis, m; куколка larva, ae, f; кукситься oculos detergēre / terere; кукуруза mays, maydis, f; maizium, ii, n; кукушка cuculus, i, m; кулак pugnus, i, m; + бить кого-л. кулаками pugnis aliquem caedere / percutere; + избитый кулаками obtusus pugnis; кулачный + кулачный боец pugil, ilis, m; + кулачный бой pugillatio, onis, f; pugillatus, us, m; кулик scolopax, acis, m; кулинарный culinaris, e; кулисы pegma, atis, n; scena [ae, f] versatilis; scena ductilis; кулич panis [i, m] paschalis; куль saccus, i, m; культ veneratio, onis, f (solis et lunae); cultus, us, m; religio, onis, f; cultus religious; культура cultura, ae, f; cultus, us, m (civilis); cultivatio, onis, f; + Европейская культура cultus civilis humanusque Europae; культурный cultus, a, um; urbanus, a, um (homo); кум testis [is, m] baptismalis; кума socia [ae, f] in testando baptismo; кумир idolum, i, n; ficti / falsi numinis simulacrum [i, n] / imago [inis, f]; + поклоняться кумирам fictos deos colere / venerari; fictis numinibus divinos honores impertiri / tribuere; idola colere; кумирница, кумирня idoleum, i, n; кумирослужение, кумиропоклонение idolorum cultus [us, m]; fictorum deorum veneratio [onis, f]; idololatria, ae, f; кумирослужитель cultor [oris, m] numinum fictorum; idolatra, ae, m; кумыс lac [lactis, n] fermentatum equinum; куница Martes, is, f; кунсткамера technophylacium, ii, n; купальный balnearis, e (vestis); balneatorius, a, um; купальня balneae, arum, fpl; balneum, i, n; labrum, i, n; piscina, ae, f; lavacrum, i, n; solium, ii, n; купальщик balneator, oris, m; piscinensis, is, m; купание balneum, i, n (prodest); lavatio, onis, f; купать lavare [1]; купаться aquis lavari / uti; in aquis natare [1]; купе compartimentum, i, n; partitio, onis, f; loculamentum, i, n; spatium [ii, n] divisum; купель baptisterium, ii, n; купец mercator, oris, m; qui mercaturam exercet; emporos, i, m; negotiator, oris, m; + искусные купцы mutandis mercibus callidi; + купец торгующий мелочью mercis dividuae mercator; propola,ae,m; + оптовый купец solidanus venditor; купеческий mercatorius, a, um; купивший qui emit / pretio paravit; Купидон Cupido, inis, m; купина rubus, i, f; rubetum, i, n; купить emere, o, empsi, emptum; mercari, or, atus sum; emercari (adulterium donis; aditum principis); comparare [1]; + купить у кого-либо emere ab aliquo; mercari (fundum ab [de] aliquo; aliquid magno pretio); destinare; + за сколько он намерен купить? Quanti destinat? + дёшево купить bene / parvo / minoris emere ; + дорого купить emere magno / carius; + я купил сад за дорогую цену magno hortum pretio sum mercatus; magno stetit mihi pretio; + я что-л. купил у кого-л. aliquid habeo ab aliquo emptum; + купить на золото auro expendere; + купить на известную сумму emere ad summam; + купить что-л. emere aliquid; comparare pretio aliquam rem; pretio sibi acquirere aliquid; + купить что-л. за наличные деньги emere quid pecunia praesenti; купленный emptus, a, um; empticius, a, um; mercatus, a, um; купля emptio, onis, f (mercium; agrorum); mercatura, ae, f; commercium, ii, n; nundinatio, onis, f; купол tholus, i, m; haemispherium, ii, n; купорос vitriolum, i, n; chalcanthum, i, n; chalcanthus, i, m; купчая tabella [ae, f] emptionis; nexum, i, n; tabulae emptionis (venditionis); купчиха mercatoris uxor [oris, f]; купчишка miser tabernarius, ii, m; куратор curator, oris, m; курган tumulus, i, m (tumulum struere, statuere, facere); кургузый mutilus, a, um; cauda mutilatus, a, um; курение fumigatio, onis, f; fumatio, onis, f; курильщик fumator, oris, m; + заядлый курильщик fumator perpetuus; курительный табак nicotiana [ae, f] fumatoria; курить fumare [1]; fumigare [1]; курица gallina, ae, f; + мокрая курица vulpes [is, f] uda; куриная слепота caecitas [atis, f] nocturna; hemeralopia, ae, f; nyctalopia, ae, f; курлыкать glacitare [1]; gruire [4]; курносый sillus, a, um; silo, onis, m; simus; + курносый мальчик puer sima nare; куропатка perdix, icis, m,f; курорт locus [i, m] curationis; vicus [i, m] recreationis; курс enchiridium, ii, n; enchiridion, ii, n; cursus, us, m; directio, onis, f; + краткий курс compendium, ii, n; + курс валюты pretium, ii, n; курсив litterae [arum, fpl] cursivae (italicae); litterae inclinatae; (обычный communes, полужиный crassiusculae); куртка vestis [is, f] superior; jacca, ae, f; курфюрст princeps elector; курчавый crispus, a, um; crispatus, a, um; курьер cursor, oris, m; nuntius, ii, m; tabellarius, ii, m; курятина caro [carnis, f] gallinacea; gallinaceum, i, n; курятник cubile, is, n (gallinarum); stabulum, i, n (avium cohortalium); gallinarium, ii, n; кусать mordēre, eo, momordi, morsum; morsu apprehendere [o, ndi, nsum]; mandere, o, ndi, mansum; кусок frustum, i, n (panis; ligni); pars, partis, f; fragmentum, i, n; buccella, ae, f; offa, ae, f; massa, ae, f; bolus, i, m; куст(арник) caespes, itis, f; planta [ae, f] frutescens; frutex, icis, m; frutetum, i, n; fruticetum, i, n; stirps, stirpis, f (stirpes et herbae); dumus, i, m; dumetum, i, n; virgultum, i, n; arbustum, i, n; + дикорастущий кустарник ingenio arbusta nata; + терновый куст vepres, is, f; vepres, ium, fpl; + колючий куст paliurus, i, m; sentis, is, m; кутать aliquid involvere, o, lvi, lutum / obvolvere / tegere, o, tegi, tectum; кутаться se involvere; кутёж ganea, ae, f; кутила bibo, onis, m; ganeo, onis, m; epulo, onis, m; potator, oris, m; кутить perpotare [1]; кухарка coqua, ae, f; кухарничать rem coquinariam facere [io, feci, factum]; culinam exercēre [eo, ui, itum]; coquere [o, xi, ctum] cibos; кухня culina, ae, f; coquina, ae, f; кухонный culinarius, a, um; coquinarius, a, um; coquinatorius, a, um (vasa, instrumentum); куча acervus, i, m (frumenti; auri et argenti); turba, ae, f (voluminum; rerum); tumulus, i, m (cadaverum); struix (patinaria); strues, is, f (pomorum; corporum); strages, is, f (armorum); seges, etis, f; congestus, us, m; congeries, ei, f; cumulus, i, m; globus, i, m; + собирать в кучу coacervare; cumulare; + куча народу (народа) multitudo; turba; frequentia; concursus, us, m; кучер carrucarius, ii, m; auriga, ae, m; agitator, oris, m; raedarius, ii, m; кучерявый crispus, a, um; кучка acervulus, i, m; кушак cingulum, i, n; кушание culina, ae, f; ferculum, i, n; cibus, i, m; daps, dapis f; epula, ae, f; esca, ae, f; + готовить кушание coquere cibum; concoquere; + поставить кушание на стол mensam cibis instruere; mensas (exquisitis) cibis ornare; + умеренным кушанием утолить голод moderato cibo naturae desideria explēre; cibo se reficere; + обременять себя кушанием (едою) cibo se onerare; immodico cibo se ingugitare / obruere; ventrem farcire, alvum degravare; + аппетит у меня – приправа к кушанию pulpamentum mihi fames; + это кушанье весьма вкусно cibus hic jucundissime sapit; кушать pappare [1]; edere, o, edi, esum, esse; comedere; manducare [1]; vesci, or, -; cibum capere [io, cepi, captum] / sumere [o, sumpsi, sumptum]; кушетка lectus, i, m; lectulus, i, m; кювет fossa [ae, f] vialis;
|
Вернуться к оглавлению раздела | Перейти к главной странице